Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Anonymous Poems, Nóregs konungatal 16’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 772.
Þá hefk heyrt,
at Haraldr tœki
óársæll
jǫrð ok ríki.
Réð Gráfeldr
Gunnhildarson
níu vetr
fyr Nóregi,
áðr * Gorms sonr
ok Gull-Haraldr
nafna sinn
at nái gerði.
Vas siklingr
suðr at Halsi
lífi ræntr
í Limafirði.
Þá hefk heyrt, at Haraldr, óársæll, tœki jǫrð ok ríki. Gráfeldr Gunnhildarson réð fyr Nóregi níu vetr, áðr * sonr Gorms ok Gull-Haraldr gerði nafna sinn at nái. Siklingr vas ræntr lífi suðr at Halsi í Limafirði.
‘Then I have heard that Haraldr, not blessed with prosperity, seized land and realm. Gráfeldr (‘Grey-cloak’) Gunnhildarson ruled Norway for nine years before Gormr’s son and Gull-Haraldr (‘Gold-Haraldr’) turned their namesake into a corpse. The ruler was robbed of his life south by Hals in Limfjorden.’
Haraldr Eiríksson was killed by Haraldr Gormsson of Denmark and Gull-Haraldr, a Dan. royal pretender, in Limfjorden, Denmark (c. 976), at the instigation of Hákon jarl. See Theodoricus (MHN 10-11), Ágr (ÍF 29, 14), Fsk (ÍF 29, 107-9), ÓTHkr (ÍF 26, 233-9). The nine years of his reign do not include the six years of struggle for power between the sons of Eiríkr blóðøx and Hákon jarl. ÓTHkr (ÍF 26, 239) and Ágr (ÍF 29, 13) give fifteen years, HN (MHN 107) fourteen years and Theodoricus (MHN 10) has twelve years. See also Ólafía Einarsdóttir 1964, 177-9. — [15-16]: These ll. echo Þjóð Yt 12/3-4I.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Þá hefk heyrt,
at Haraldr tœki
óársæll
jǫrð ok ríki.
Réð Gráfeldr
Gunnhildarson
níu vetr
fyr Nóregi,
áðr an Gorms †sun†
ok Gull-Haraldr
nafna sinn
at nái gerði.
Vas siklingr
suðr at Halsi
lífi ræntr
í Limafirði.
Þa hefek heyrt at haralldr tæki vꜳrsæll iord ok ʀiki red grafelldr gunnhildarson | níu vetr fyrir noregí. Aadr en gormsson ok gullharalldr nafna sinn at nai | gerdí var siklingr sudr at hꜳlsi lifi ræntr i lima fírdí.
(LG)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.