Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Anonymous Poems, Nóregs konungatal 9’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 768.
(not checked:)
2. þá (adv.): then
(not checked:)
2. vera (verb): be, is, was, were, are, am
(not checked:)
haugr (noun m.; °-s, -i; -ar): mound, cairn
(not checked:)
eptir (prep.): after, behind
(not checked:)
Haraldr (noun m.): Haraldr
(not checked:)
1. verpa (verb): to throw, cast (up)
(not checked:)
reisuligr (adj.)
(not checked:)
3. á (prep.): on, at
(not checked:)
Rogaland (noun n.): Rogaland
(not checked:)
munu (verb): will, must
(not checked:)
2. æ (adv.): always, forever
[5] æ ‘very’: Lit. ‘always’. The adv. is taken as an intensifier to lengi ‘long’ (see Fritzner: æ 1).
(not checked:)
uppi (adv.): up, up in
(not checked:)
lengi (adv.): for a long time
(not checked:)
hildingr (noun m.; °; -ar): king, ruler
(not checked:)
nafn (noun n.; °-s; *-): name
(not checked:)
Halfdan (noun m.): Hálfdan
(not checked:)
sonr (noun m.; °-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni): son
Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses
Haraldr was buried near Haugesund in Rogaland, south-western Norway. It appears that Snorri must have visited Haraldr’s place of burial when he was in Norway, because he describes it in detail. See HhárfHkr (ÍF 26, 147-8 and n. 2) and Storm 1900, 89 n. 1.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.