Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Mv III 26VII

Kari Ellen Gade (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Máríuvísur III 26’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 735-6.

Anonymous PoemsMáríuvísur III
252627

text and translation

Þerfiliga þaðan af
þakkir gjörði hugrakkr,
meðan endiz líf lunds
linna, við guð sinn.
Og af mönnum mest ann
maðr sjá fyrir dugnað
Máríu, sem vón var,
verkin bætti sjá klerkr.

Þaðan af gjörði hugrakkr þerfiliga þakkir við guð sinn, meðan líf {lunds linna} endiz. Og af mönnum ann sjá maðr Máríu mest fyrir dugnað, sem var vón; sjá klerkr bætti verkin.
 
‘From then on the brave-minded one humbly gave thanks to his God while the life of the tree of snakes [MAN] lasted. And of all men this man loves Mary the most for her help, as was expected; this cleric mended his ways.

notes and context

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: [Anonyme digte og vers XIV], [B. 6]. Et digt om et tredje Maria-jærtegn 26: AII, 500, BII, 544, Skald II, 298, NN §2800, Metr. §§11B, 15, 17E; Kahle 1898, 48, Sperber 1911, 21, 69, Wrightson 2001, 79.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.