Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Mv II 6VII

Kari Ellen Gade (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Máríuvísur II 6’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 706.

Anonymous PoemsMáríuvísur II
567

Sótti ‘went’

(not checked:)
sœkja (verb): seek, attack

[1] Sótti: Sóttu 713, 721

notes

[1] sótti (3rd pers. sg. pret. indic.) ‘went’: The subject is in the sg. and sóttu ‘went’ (so both mss) is in the pl.

Close

til ‘to’

(not checked:)
til (prep.): to

Close

þrátt ‘constantly’

(not checked:)
þrátt (adv.): incessantly

Close

sorguð ‘The grieving’

(not checked:)
sorga (verb): [grieving, sorrows]

Close

í ‘in’

(not checked:)
í (prep.): in, into

Close

kvinna ‘woman’

(not checked:)
kvenna (noun f.; °-u): woman, wife

Close

þar ‘where’

(not checked:)
þar (adv.): there

Close

er ‘’

(not checked:)
2. er (conj.): who, which, when

Close

klient ‘a magnificent’

(not checked:)
klénn (adj.): [a magnificent]

notes

[3] klient ‘magnificent’: This is a loanword from MLG klēn ‘beautiful, pure, fine’ (see AEW: klénn).

Close

rann ‘house’

(not checked:)
rann (noun n.): house, hall

Close

kirkja ‘a church’

(not checked:)
kirkja (noun f.): church

Close

stóð ‘stood’

(not checked:)
standa (verb): stand

Close

virk ‘dear’

(not checked:)
virkr (adj.): considerate

Close

musterið ‘the minster’

(not checked:)
musteri (noun n.; °-s; -): church, temple

notes

[5] musterið ‘the minster’: For this word, see Note to Vitn 14/7.

Close

af ‘out of’

(not checked:)
af (prep.): from

Close

gjört ‘made’

(not checked:)
1. gera (verb): do, make

notes

[5] gjört ‘made’: The l. lacks internal rhyme, and Skald emends to reist ‘erected’ (p.p. of reisa ‘erect’).

Close

Máríu ‘for Mary’

(not checked:)
María (noun f.): Mary

Close

og ‘and’

(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also

Close

stöpull ‘tower’

(not checked:)
stǫpull (noun m.; °-s; stǫplar): [tower]

Close

þar ‘where’

(not checked:)
þar (adv.): there

notes

[7] þar er ‘where’: Both Skj B and Skald omit the rel. particle er and treat the cl. as a main cl.

Close

er ‘’

(not checked:)
2. er (conj.): who, which, when

notes

[7] þar er ‘where’: Both Skj B and Skald omit the rel. particle er and treat the cl. as a main cl.

Close

‘for’

(not checked:)
3. at (prep.): at, to

Close

baug ‘ring’

(not checked:)
baugr (noun m.; °dat. -i/-; -ar): ring < baugnorn (noun f.)

kennings

baugnorn
‘ring-norn ’
   = WOMAN

ring-norn → WOMAN
Close

norn ‘norn’

(not checked:)
norn (noun f.; °; -ir): norn < baugnorn (noun f.)

kennings

baugnorn
‘ring-norn ’
   = WOMAN

ring-norn → WOMAN
Close

bænum ‘with prayers’

(not checked:)
bœn (noun f.; °-ar; -ir): request, prayer

Close

syrgði ‘mourned’

(not checked:)
syrgja (verb): [mourned]

Close

oft ‘often’

(not checked:)
opt (adv.): often

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.