Roberta Frank (ed.) 2017, ‘Anonymous Poems, Málsháttakvæði 12’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1227.
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Skips láta menn skammar rár,
skatna þykkir hugrinn grár,
tungan leikr við tanna sár,
trauðla er gengt á ís of vár;
mjǫk fár er sér œrinn einn,
eyvit týr, þótt skyndi seinn,
gǫfgask mætti af gengi hverr,
gǫrva þekkik sumt hvé ferr.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Skips lata menn skamar rar skatna þyckir hvgriɴ grar tvgan leikr við taɴa sar travlla ⸌⸌ er gengt ais of var | mioc far er ser ærin eiɴ eyfit tyr þott skyndi seiɴ gavfgaz mætti af gengi hverr ⸝⸝ gerva þecki ek svmt hve feʀ |
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.