Kari Ellen Gade (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Drápa af Máríugrát 51’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 794.
Bið eg þig, Kristr, og blessuð móðir,
bæði ykkr, að þetta kvæði
launið mier, er lífi týnig;
lærifaðirinn, statt þá næri.
Ítr, leittu mig, Jésús dróttinn,
undan hörðum djöfla fundi
— mun eg þá kjósa mærðar launin —
mína sál í gæzku þína.
Eg bið þig, Kristr, og blessuð móðir, ykkr bæði, að launið mier þetta kvæði, er týnig lífi; lærifaðirinn, statt næri þá. Ítr dróttinn Jésús, leittu mig undan hörðum fundi djöfla, sál mína í gæzku þína; þá mun eg kjósa launin mærðar.
I ask you, Christ, and blessed mother, you both, that you reward me for this poem, when I lose my life; teacher, stand nearby then. Magnificent Lord Jesus, lead me away from the harsh meeting with devils, my soul into your goodness; then I may choose the rewards for my praise-poem.
Mss: 713(129)
Readings: [3] launið: launi 713
Editions: Skj AII, 482, Skj BII, 519, Skald II, 285, NN §2697; Kahle 1898, 66, Sperber 1911, 42, 76, Wrightson 2001, 26.
Notes: [3] launið (2nd pers. pl. pres. subj.) ‘you reward’: Launi (3rd pers. sg./pl. pres. subj.) ‘reward’ (so 713) is ungrammatical because the verb has a 2nd pers. pl. subject (ykkr bæði ‘you both’; see NS §70). — [5] mig ‘me’: The pron. is written above the l. in 713, and Skj B emends to þá ‘then’, with sál mína ‘my soul’ (l. 8) as the only object of leittu ‘lead’ (l. 5). Skald omits the pron. altogether and inserts the excrescent -u- in ítr (i.e. ítur ‘splendid’). The present edn follows Wrightson.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.