Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Mey 39VII

Kirsten Wolf (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Heilagra meyja drápa 39’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 915-16.

Anonymous PoemsHeilagra meyja drápa

text and translation

Bál var kynt um brúði sæla;
bik vellanda um meyna helliz;
Lúcía stóð í loganum blessuð
lof færandi drottni kærum.
Lýðrinn fyldiz ljótrar æði;
leggur einn af greifans seggjum
hvíta frú með hvössu spjóti;
heldr hun nú með drottni veldi.

Bál var kynt um sæla brúði; vellanda bik helliz um meyna; blessuð Lúcía stóð í loganum færandi lof kærum drottni. Lýðrinn fyldiz ljótrar æði; einn af greifans seggjum leggur hvíta frú með hvössu spjóti; hun heldr nú veldi með drottni.
‘A fire was kindled around the blessed bride; boiling pitch is poured over the maiden; the blessed Lucy stood in the flame giving praise to the dear Lord. The people were filled with ugly rage; one of the count’s men pierces the bright lady with a sharp spear; she now holds power with the Lord.

notes and context

[1]: This l. is exactly the same as st. 28/1.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: [Anonyme digte og vers XIV], [B. 12]. Af heilogum meyjum 39: AII, 534, BII, 591-2, Skald II, 327, NN §3397n.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.