Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Mey 32VII

Kirsten Wolf (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Heilagra meyja drápa 32’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 911-12.

Anonymous PoemsHeilagra meyja drápa

text and translation

Lietti upp hendr og lofaði drottin;
lagði þá með grimdarbragði
Aspásíus járni hvössu
ungri mey í barka stungið.
Faðir hennar sem frændr og móðir
frú blíðasta grófu síðan;
yfirprísandi endalausan
Agnes þiggr af drottni fagnað.

Lietti upp hendr og lofaði drottin; Aspásíus lagði þá með grimdarbragði stungið hvössu járni í barka ungri mey. Faðir hennar sem frændr og móðir grófu síðan blíðasta frú; Agnes, yfirprísandi, þiggr endalausan fagnað af drottni.
‘She raised her arms and praised the Lord; Aspásius then in a savage manner thrust the sharp iron into the throat of the young maiden. Her father as well as her kinsmen and mother then buried the very gentle maiden; Agnes, deserving great praise, receives endless joy from the Lord.

notes and context



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: [Anonyme digte og vers XIV], [B. 12]. Af heilogum meyjum 32: AII, 533, BII, 590, Skald II, 326.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.