skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Mey 3VII

Kirsten Wolf (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Heilagra meyja drápa 3’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 893-4.

Anonymous PoemsHeilagra meyja drápa
234

text and translation

Sjá er prýðilig umfram aðrar
ástvinnandi drottins kvinnur,
þvíað riettlætis sólin settiz;
sjálf þrenningin skein af henni.
Hennar nafn er hverjum manni
hjartaligt fyr miskunn bjarta;
mildliga bergr hun jafnskjótt öllum,
allir senn þótt Máríam kalli.

Sjá er prýðilig umfram aðrar ástvinnandi kvinnur drottins, þvíað sólin riettlætis settiz; þrenningin sjálf skein af henni. Hennar nafn er hjartaligt hverjum manni fyr bjarta miskunn; hun bergr mildliga öllum jafnskjótt, þótt allir kalli Máríam senn.
 
‘She is splendid above other charitable women of the Lord, because the sun of justice was established; the Trinity itself shone from her. Her name is dear to every person because of her bright mercy; she graciously saves all people equally fast, even though all might call upon Mary simultaneously.

notes and context

[5-8]: The cult of the Virgin was extremely popular in Iceland as elsewhere, and is attested by the existence of numerous mss containing versions of her life and miracles (Widding 1961; Widding, Bekker-Nielsen and Shook 1963, 321-4), by a large number of skaldic poems in her honour, as well as by her patronage of twice as many churches as any other saint (Cormack 1994, 126-9). It is worth noting, in the context of her veneration, that each of sts 1-10 mentions the name ‘Mary’ at least once.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: [Anonyme digte og vers XIV], [B. 12]. Af heilogum meyjum 3: AII, 527, BII, 583, Skald II, 321, NN §3389B.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.