Klaus Johan Myrvoll (ed.) 2022, ‘Víglundar saga 15 (Trausti Þorgrímsson, Lausavísur 1)’ in Margaret Clunies Ross, Kari Ellen Gade and Tarrin Wills (eds), Poetry in Sagas of Icelanders. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 5. Turnhout: Brepols, p. 1434.
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Þit munuð, brendra bauga
brjótr, aldrigi njótaz,
ef gæðingi góðum
grandar Fáfnis landa;
áhlaup munu eigi
einhlít vera rítar,
fara skulum rétt til ráða,
raunfróðum lund, bróðir.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Þid mvnít brendra bavga · bríotur alldrigí níotazt · ef þv gædinngur godvm · granndar | fofnnís landa · ahlavp mvnv eígí · eín hlít vera rítar · taka skulum rett til rada · raun fro | dligar broder·
(VEÞ)
imagesÞít munut brendra | bꜹga . briotur alldri níotazt . ef þu gædingur godum . grandar fofnís landa . ahlꜹp mvnv eigi . einhlít | vera rítar . taca skulum rett til rada . rꜹn frodlundur brodir.
(VEÞ)
imagesÞid munud brenda bauga botar | alldrei niőta ef þu giædínge gődum grandar | fofnis landa ahlaupum nv eige eínhlit vera | ritar taka skulum rett til rꜳda raunfrod | ligra broder.
(VEÞ)
Þid munud brenda bauga || botar alldrei niota |ef þu gædinge godum | grandar fofnis landa | ahlaupum nu eige | einhlit vera ritar | taka skulum rett til rꜳda | raunfrodligra broder |
(VEÞ)
imagesÞid munud brenda | bavga bötar alldrei niöta ef þu giædijngi gödum | grandar fofnis landa ä hlavpum nu eiga einhlit | vera hlitar ritar Taka skulumm riett til ra̋da | Ravn frodligra bröder.
Þid | munud brendra bauga, briőtr alldrej njőta, ef þű gjæ̨d | ı̈s gődum, grandar fenis landar, a̋hlauped mun eige | einhlı̈ft vera lika, taka skulum rjett til ra̋da, raun frőd | lega, brőder.
(VEÞ)
Þid | munud brendra Bauga, Briötur alldre | niȯtast Ef þu giædingi gödum, grandar | fofnis landa ahlaup munu eye ein || hlijt vera rijtar taka skulum rett til ra | da raun frȯdlega Bröder.
(VEÞ)
imagesþid munut brendra Bauga[...] | briotur alldrei niota Ef þu Giædingi godum grandar fofnis landa ahl | aup munu eie einhlit vera ritar taka skulum riett til ra̋da raun frodlega| Brodir.
(VEÞ)
Þid | mundud Breidra Bauga Briotur alldri nijota ef þu | Gradinge Godum Grandar føfnnis Banda Ahla | up munu eige ein hlijt vera rijtar taka skulum | rett til rada raun frodlega Broder :
(VEÞ)
Þid munud brenda bauga bo | tar alldrej niota, ef þu giædinge godum grandar | fafnis lannda. Ahlaupum nu eige, einhlı̈t vera | Rı̈tar, Taka skulum Rett til Ra̋da, Raun frod | ligra broder.
(VEÞ)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.