Kari Ellen Gade (ed.) 2022, ‘Svarfdœla saga 3 (Karl inn rauði, Lausavísur 1)’ in Margaret Clunies Ross, Kari Ellen Gade and Tarrin Wills (eds), Poetry in Sagas of Icelanders. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 5. Turnhout: Brepols, p. 1344.
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Veitk, at seggir sátu
(slíkt's minniligt) inni;
meir ræðr, sás lof leiðir,
Ljótólfr fyr óskjóta;
brims getk enn at ýmsir
eldskerðandar verði,
hlátr skal herðinjótum
hegna, brǫgðum fegnir.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Weit ek at segger | sa̋tu slijkt er minneligt inne ræder sa er Lof leider Liotolfur | fyrer oskiőta. brims get ek enn at ymsir elskerdaudar verdi hla̋tr | skal hirdi niőtum hegna braugdum fegnar. |
(VEÞ)
imagesSkj: Anonyme digte og vers [XIII], D. 1. [2]. Uægte vers af slægtsagaer: Af Svarfdælasaga 0: AII, 205-6, BII, 219, Skald II, 114, NN §495; Svarfd 1883, 60, 145, ÍF 9, 167-8 (Svarfd ch. 16).
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.