Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Ǫrvar-Odds saga 7 (Ǫrvar-Oddr, Lausavísur 1)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 819.
Menn sé ek ganga frá Munarvágum,
gunnar gjarna í grám serkjum.
Þeir hafa reiðir rómu háða;
eru okkur skip auð á ströndu.
Ek sé menn ganga frá Munarvágum, gjarna gunnar í grám serkjum. Reiðir hafa þeir háða rómu; skip okkur eru auð á ströndu.
‘I see men proceeding from Munarvágar, eager for a fight in grey mail-coats. Angry, they have fought a battle; our ships are empty on the beach. ’
This stanza is spoken by Oddr, according to the saga, and is introduced by the following prose sentence: Þá sér Oddr hvar þeir ganga berserkirnir, ok varð honum ljóð á munni ‘Then Oddr sees where the band of berserks is walking, and a song came to his lips’.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Menn se ek ganga fra munar vogum. gunnar | giarna. i gram serkium. þeir hafa reider romo hada. ero okkr skip. | aud a straundu.
(HA)
Menn sé ek ganga
frá Munarvágum,
gumnar gjarna
í grám serkjum.
Þeir hafa reiðir
rómu háða;
eru okkur skip
auð á ströndu.
Menn sé ek ganga
frá †minne vógum†,
gunnar gjarna
í grám serkjum.
Þeir hafa reiðir
rómu háða;
eru okkur skip
á ströndu niðri .
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.