Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Ǫrvar-Odds saga 54 (Ǫrvar-Oddr, Lausavísur 21)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 868.
Gekk skarpr Þórðr fyr skjöldu fram,
hvargi er orrostu eiga skyldum.
Hann lét Hálfdan hníga at velli,
fræknan stilli, ok hans fylgjara.
Skarpr Þórðr gekk fram fyr skjöldu, hvargi er skyldum eiga orrostu. Hann lét Hálfdan hníga at velli, fræknan stilli, ok hans fylgjara.
‘Strong Þórðr went forwards in front of the shields, wherever we had to fight a battle. He made Hálfdan fall to the ground, that brave leader, together with his followers. ’
As for Ǫrv 53.
[1]: As it stands, this line is hypometrical, but could be rendered metrical by desyllabification of either skarpr or Þórðr.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Gekk skarpr Þórð
fyr skjöldu fram,
hvargi er orrostu
eiga skyldum.
Hann lét Hálfdan
hníga at velli,
fræknan stilli,
ok hans fylgjara.
Geck sk,arpr | þorð firir skio᷎lldu framm huargi er orrosto eiga skylldum · hann let halfdan hniga at velli fręknan stil | li ok hans fylgiara ·
(HA)
Gekk snarpligast Þórðr
fyr skjöldu ,
hvargi er orrostu
eiga skyldum.
Hann lét Hálfdan
hníga at velli,
frægjan stilli,
ok hans †fylfgiara†.
Gekk snarpr Þórðr
fyr skjöldu fram,
hvar er orrostu
eiga skyldum.
Hann lét Hálfdan
hníga at velli,
fræknan stilli,
ok hans fylgjara.
Gekk snarpr Þórðr
fyr skjöldu fram,
hvar er orrostu
eiga †skydum†.
Hann lét Hálfdan
hníga at velli,
fræknan stilli,
ok hans fylgjara.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.