Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ǪrvOdd Ævdr 63VIII (Ǫrv 133)

Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Ǫrvar-Odds saga 133 (Ǫrvar-Oddr, Ævidrápa 63)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 939.

Ǫrvar-OddrÆvidrápa
626364

Þótta ‘was thought’

(not checked:)
þótta (verb): [seemed]

[1] Þótta: Þótti 173ˣ

Close

hæfr ‘to be’

(not checked:)
hœfr (adj.): proper, fitting

Close

at ‘fit for’

(not checked:)
3. at (prep.): at, to

[2] at hjörregni: á Brávelli 173ˣ

Close

hjör ‘sword’

(not checked:)
hjǫrr (noun m.): sword < hjǫrregn (noun n.): [sword-rain]

[2] at hjörregni: á Brávelli 173ˣ

kennings

hjörregni,
‘sword-rain, ’
   = BATTLE

sword-rain, → BATTLE
Close

regni ‘rain’

(not checked:)
regn (noun n.; °-s; -): rain < hjǫrregn (noun n.): [sword-rain]

[2] at hjörregni: á Brávelli 173ˣ

kennings

hjörregni,
‘sword-rain, ’
   = BATTLE

sword-rain, → BATTLE
Close

þá er ‘when’

(not checked:)
2. er (conj.): who, which, when

[3] þá er vér börðumz: þá vér börðumz 343a, 471, þa ek barðiz 173ˣ

Close

vér ‘we’

(not checked:)
vér (pron.; °gen. vár, dat./acc. oss): we, us, our

[3] þá er vér börðumz: þá vér börðumz 343a, 471, þa ek barðiz 173ˣ

Close

börðumz ‘fought’

(not checked:)
2. berja (verb; °barði; barðr/bariðr/barinn): fight

[3] þá er vér börðumz: þá vér börðumz 343a, 471, þa ek barðiz 173ˣ

Close

á ‘at’

(not checked:)
3. á (prep.): on, at

[4] á Brávelli: ‘a bia velli’ 471, við buðlungs menn 173ˣ

notes

[4] á Brávelli ‘at Brávǫllr’: A site thought to be in the province of Blekinge, Sweden.

Close

Brávelli ‘Brávǫllr’

(not checked:)
Brávǫllr (noun m.)

[4] á Brávelli: ‘a bia velli’ 471, við buðlungs menn 173ˣ

notes

[4] á Brávelli ‘at Brávǫllr’: A site thought to be in the province of Blekinge, Sweden.

Close

Hringr ‘Hringr’

(not checked:)
2. Hringr (noun m.; °-s): Hringr

Close

þá ‘Then’

(not checked:)
2. þá (adv.): then

Close

hamalt ‘a wedge-shaped column’

(not checked:)
hamall (adj.): wedge-shaped

Close

fylkja ‘to draw up’

(not checked:)
fylkja (verb): marshal

[6] fylkja: fylgja 173ˣ

Close

Odd ‘Oddr’

(not checked:)
oddr (noun m.; °-s, dat. -i; -ar): point of weapon

[7] Odd: Óðinn 173ˣ

notes

[7] Odd inn víðförla ‘Oddr inn víðförli (“the Widely-travelled”)’: This cognomen, in the form Víðfǫrull, is adopted by Oddr in his wanderings before he reveals his identity at the court of King Herrauðr, but only in ms. 7 (Ǫrv 1888, 139). In the other mss he calls himself Næframaðr ‘Bark-man’ (Ǫrv 1888, 130-6). He is also given the cognomen víðfǫrli in Fornk (see Note to [All] above).

Close

inn ‘inn’

(not checked:)
2. inn (art.): the

notes

[7] Odd inn víðförla ‘Oddr inn víðförli (“the Widely-travelled”)’: This cognomen, in the form Víðfǫrull, is adopted by Oddr in his wanderings before he reveals his identity at the court of King Herrauðr, but only in ms. 7 (Ǫrv 1888, 139). In the other mss he calls himself Næframaðr ‘Bark-man’ (Ǫrv 1888, 130-6). He is also given the cognomen víðfǫrli in Fornk (see Note to [All] above).

Close

víðförla ‘víðförli’

(not checked:)
víðfǫrli (noun f.)

notes

[7] Odd inn víðförla ‘Oddr inn víðförli (“the Widely-travelled”)’: This cognomen, in the form Víðfǫrull, is adopted by Oddr in his wanderings before he reveals his identity at the court of King Herrauðr, but only in ms. 7 (Ǫrv 1888, 139). In the other mss he calls himself Næframaðr ‘Bark-man’ (Ǫrv 1888, 130-6). He is also given the cognomen víðfǫrli in Fornk (see Note to [All] above).

Close

at ‘at’

(not checked:)
3. at (prep.): at, to

Close

orrostu ‘the battle’

(not checked:)
orrusta (noun f.; °-u; -ur): battle

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

There is no support from any of the prose versions of Ǫrv for the claim of this stanza that Oddr participated in the legendary battle at Brávǫllr (pl. Brávellir), where King Haraldr hilditǫnn ‘War-tooth’ was killed and his nephew, Sigurðr hringr ‘Ring’, king of the Swedes, won the victory. The legendary warrior Starkaðr fought on the side of the Swedes and a great many other champions participated, as told in the Brávallaþula ‘List of [participants at] Brávellir’, known to both Saxo Grammaticus (Saxo 2015, I, viii. 1. 1-5. 1, pp. 532-51) and the author of the Icelandic Fornk (ÍF 35, 60-9), based on a version of the now-lost Skjǫldunga saga. In Fornk (ÍF 35, 64), Oddr víðfǫrli is indeed named as one of the participants at the battle, fighting among the Norwegians, so it would seem that whoever composed this stanza was aware of a tradition that put Oddr at the battle. — [5-8]: These lines depend on the composer’s knowledge of the Brávellir legend. According to it, the god Óðinn was the patron of Haraldr hilditǫnn and granted him victory in every battle, teaching him all kinds of warfare. When, at Brávellir, Haraldr saw that Sigurðr hringr had drawn up his army in wedge formation, he realised that Óðinn must have taught this ploy to Hringr, and that the god must have shifted his support from Haraldr to Sigurðr. In this stanza Oddr is said to have led the wedge formation.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.