Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Ǫrvar-Odds saga 114 (Ǫrvar-Oddr, Ævidrápa 44)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 922.
Fundum þegna, er þaðan fórum,
teita ok sleitna í Trönuvágum.
Var ei Ögmundi andrán tegat;
kómumz þrír þaðan, en þeir níu.
Fundum teita ok sleitna þegna í Trönuvágum, er fórum þaðan. {Andrán} var ei tegat Ögmundi; kómumz þrír þaðan, en þeir níu.
We encountered some happy, aggressive men in Trǫnuvágar, when we were going from there. {Life-robbery} [DEATH] had not shown itself ready for Ǫgmundr; three of us came away from there and they were nine.
Mss: 343a(81r), 471(95r), 173ˣ(63va) (Ǫrv)
Readings: [5] ei: so 471, 173ˣ, eigi 343a [6] andrán: auðhægt 173ˣ; tegat: togat 471, tekit 173ˣ [7] kómumz: kómumz vit 173ˣ
Editions: Skj AII, 314, Skj BII, 333, Skald II, 178, NN §2609; Ǫrv 1888, 204, FSGJ 2, 353-4.
Notes: [All]: The same encounter between Oddr and his deadliest enemy, Ǫgmundr Eyþjófsbani, is treated in Ǫrv 31-3 and in Oddr’s mannjafnaðr, Ǫrv 49-50. For the background, see Ǫrv 49 Note to [All]. — [3-4]: A similar long-line, teitir ok reifir | at Trönuvágum ‘happy and cheerful to Trǫnuvágar’ is at Ǫrv 49/5-6. The two adjectives there refer to Oddr and his men. Here, however, the adjectives, which appear to be ill-matched, refer to their opponents, and, presumably in light of this, Skj B emends l. 3 to teitir sleitna, so that teitir ‘happy’ refers to Oddr and his men, and sleitna ‘aggressive’ to their opponents. However all mss are in agreement on the reading given here, also supported by NN §2609. — [4] í Trönuvágum ‘in Trǫnuvágar’: An unknown location, said in the prose text to be in the Götaälv skerries (Ǫrv 1888, 88-9). — [6] andrán ‘life-robbery [DEATH]’: A similar death-kenning to others with nouns for ‘life’ (aldrrán, fjǫrrán) as determinants (cf. Meissner 437). The same kenning occurs at Ǫrv 137/7.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.