Peter Jorgensen (ed.) 2017, ‘Orms þáttr Stórólfssonar 9 (Ásbjǫrn, Ævikviða 6)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 613.
Annat var, þá er inni. Allir saman várum,
Gautr ok Geiri, Glúmr ok Starri,
Sámr ok Sæmingr, synir Oddvarar,
Haukr ok Háma, Hrókr ok Tóki.
Annat var, þá er inni. Várum allir saman, Gautr ok Geiri, Glúmr ok Starri, Sámr ok Sæmingr, synir Oddvarar, Haukr ok Háma, Hrókr ok Tóki.
‘It used to be different, when inside. We were all together, Gautr and Geiri, Glúmr and Starri, Sámr and Sæmingr, the sons of Oddvǫr, Haukr and Háma, Hrókr and Tóki. ’
The list of names in OStór 9-10 is possibly imitated from a similar list in Hjálm Lv 15-19 (Ǫrv 26-30), although few of the names are exactly the same. Starri appears in Hjálm Lv 15/6 (Ǫrv 26). The roll-call of heroic names, none of whom appear in the prose of OStór, is a convention of some early Germanic heroic poetry, and of poetry in fornaldarsögur that follows this mode; cf. Faulkes (2011b, 33 n. 2). For the metrical characteristics of OStór 9 and 10, see Introduction.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Annat var, þá er inni.
Allir saman várum,
Gautr ok Geiri,
Glúmr ok Starri,
Sámr ok Sæmingr,
synir Oddvarar,
Haukr ok Harri ,
Hrókr ok Tóki.
Annat var, þá er inni.
Allir saman várum,
†grætr grein ei læte† ,
Glámr ok †stiresamr†,
Sámr ok †Semings†,
synir Oddvör,
,
Hrókr ok Tóki.
Skj: Anonyme digte og vers [XIII], E. 18. Vers af Fornaldarsagaer: Af Orms þáttr Stórólfssonar IV 6: AII, 344, BII, 366, Skald II, 198; ÓT 1689, 13-14, Fms 3, 220, Flat 1860-8, I, 528, Þorleifur Jónsson 1904, 213-14, Guðni Jónsson 1935, 184 (ch. 7), Guðni Jónsson 1946-9, 11, 457-8 (ch. 7), Faulkes 2011b, 70 (ch. 7) (OStór).
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.