Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Herv Lv 5VIII (Heiðr 19)

Hannah Burrows (ed.) 2017, ‘Hervarar saga ok Heiðreks 19 (Hervǫr, Lausavísur 5)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 379.

HervǫrLausavísur
456

text and translation

Munkat ek ganga         gistingar til,
því at ek engan kann         eyjarskeggja.
Segðu hraðliga,         áðr heðan líðir:
hvar eru Hjörvarði         haugar kendir?

Ek munkat ganga til gistingar, því at ek kann engan eyjarskeggja. Segðu hraðliga, áðr líðir heðan: hvar eru haugar kendir Hjörvarði?
 
‘I will not go to lodging, because I know no island-beard. Say quickly, before you pass from here: where are the mounds named after Hjǫrvarðr?

notes and context

The speaker is clearly Hervǫr, although this is indicated in the prose only in R715ˣ.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Anonyme digte og vers [XIII], E. 5. Vers af Fornaldarsagaer: Af Hervararsaga II 2: AII, 244, BII, 263, Skald II, 137; Heiðr 1672, 89, FSN 1, 433, 519, Heiðr 1873, 212, 314, Heiðr 1924, 19, 105, FSGJ 2, 13-14, Heiðr 1960, 12; Edd. Min. 13.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.