Anon (Heiðr) 8VIII (Heiðr 89)
Hannah Burrows (ed.) 2017, ‘Hervarar saga ok Heiðreks 89 (Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Hervarar saga ok Heiðreks 8)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 459.
Wear has made the folio containing these stanzas difficult to read in 2845; 203ˣ, which is an R-redaction ms. at this point, has therefore also been used selectively.
Hlöðr reið austan, Heiðreks arfi;
kom hann at garði, þar er Gotar byggja,
á Árheima arfs at kveðja;
þar drakk Angantýr erfi Heiðreks *.
Hlöðr reið austan, arfi Heiðreks; hann kom at garði, þar er Gotar byggja, at kveðja arfs á Árheima; þar drakk Angantýr erfi Heiðreks *.
Hlǫðr rode from the east, Heiðrekr’s heir; he came to the court where the Goths live, to ask for his inheritance at Árheimar; there Angantýr was drinking Heiðrekr’s wake.
Mss: 2845(73v) (Heiðr); also used selectively: 203ˣ(109v) (Heiðr)
Readings: [2] Heiðreks arfi: so 203ˣ, ‘Heid[…]’ 2845 [4] byggja: so 203ˣ, ‘bygdia’ 2845 [8] Heiðreks *: Heiðreks konungs 2845
Editions: Skj AII, 250, Skj BII, 270, Skald II, 141; FSN 1, 491, Heiðr 1873, 266, Heiðr 1924, 86, FSGJ 2, 53-4, Heiðr 1960, 47 (Heiðr); Edd. Min. 1, NK 302, ÍF Edd. II, 418.
Context: Hlǫðr learns of his
father’s death, and that his brother Angantýr has gained the kingdom of Reiðgotaland,
home of the Goths. With the encouragement of his foster-father and maternal
grandfather King Humli, Hlǫðr resolves to ride to claim his inheritance, at
first með goðum orðum ‘with good
words’. The stanza is introduced: sem
hér segir ‘as it says here’.
Notes: [1, 6]: See Note to RvHbreiðm Hl 44/1-2III. — [1] Hlöðr ‘Hlǫðr’: See Note to Anon (Heiðr) 8/1 (Heiðr 88). — [4] Gotar ‘Goths’: See Note to Heiðr 87/4. — [5] Árheima ‘Árheimar’: Lit. ‘River-homes’. Unknown outside Heiðr, where it occurs also in Heiðr 114/4 and in a few places in the prose (Heiðr 1960, 46-7, 53). It is said to be á Danparstǫðum (Heiðr 1960, 46) ‘on the banks of the Dnieper’, but the location has not been identified. — [8] *: The mss read konungs ‘king’s’, but this is not metrical and all eds but FSN, NK and ÍF Edd. omit it.
References
- Bibliography
- FSN = Rafn, Carl Christian, ed. 1829-30. Fornaldar sögur nordrlanda. 3 vols. Copenhagen: Popp.
- Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
- NK = Neckel, Gustav and Hans Kuhn (1899), eds. 1983. Edda: Die Lieder des Codex Regius nebst verwandten Denkmälern. 2 vols. I: Text. 5th edn. Heidelberg: Winter.
- FSGJ = Guðni Jónsson, ed. 1954. Fornaldar sögur norðurlanda. 4 vols. [Reykjavík]: Íslendingasagnaútgáfan.
- Heiðr 1924 = Jón Helgason, ed. 1924. Heiðreks saga. Hervarar saga ok Heiðreks konungs. SUGNL 48. Copenhagen: Jørgensen.
- Heiðr 1960 = Tolkien, Christopher, ed. and trans. 1960. Saga Heiðreks konungs ins vitra / The Saga of King Heidrek the Wise. Nelson Icelandic Texts. London etc.: Nelson.
- Heiðr 1873 = Bugge, Sophus, ed. 1873. Hervarar saga ok Heidreks. Det Norske oldskriftselskabs samlinger 17. Christiania (Oslo): Brøgger.
- Internal references
- 2017, ‘ Anonymous, Hervarar saga ok Heiðreks’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 367. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=23> (accessed 25 April 2024)
- Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill 44’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1052.
- Hannah Burrows (ed.) 2017, ‘Hervarar saga ok Heiðreks 87 (Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Hervarar saga ok Heiðreks 6)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 456.
- Hannah Burrows (ed.) 2017, ‘Hervarar saga ok Heiðreks 88 (Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Hervarar saga ok Heiðreks 7)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 457.
- Hannah Burrows (ed.) 2017, ‘Hervarar saga ok Heiðreks 89 (Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Hervarar saga ok Heiðreks 8)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 459.
- Hannah Burrows (ed.) 2017, ‘Hervarar saga ok Heiðreks 114 (Hlǫðr Heiðreksson, Lausavísur 3)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 483.
CloseStanza/chapter/text segment
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
Information tab
- text: if the stanza has been published, the edited text of the stanza and translation are here; if it hasn't been published an old edition (usually Skj) is given for reference
- sources: a list of the manuscripts or inscriptions containing this stanza, with page and line references and links (eye button) to images where available, and transcription where available
- readings: a list of variant manuscript readings of words in the main text
- editions and texts: a list of editions of the stanza with links to the bibliography; and a list of prose works in which the stanza occurs, allowing you to navigate within the prose context
- notes and context: notes not linked to individual words are given here, along with the account of the prose context for the stanza, where relevant
Interactive tab
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
Full text tab
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
Chapter/text segment
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.