Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon (Heiðr) 8VIII (Heiðr 89)

Hannah Burrows (ed.) 2017, ‘Hervarar saga ok Heiðreks 89 (Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Hervarar saga ok Heiðreks 8)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 459.

Anonymous LausavísurLausavísur from Hervarar saga ok Heiðreks
789

introduction

Wear has made the folio containing these stanzas difficult to read in 2845; 203ˣ, which is an R-redaction ms. at this point, has therefore also been used selectively.

text and translation

Hlöðr reið austan,         Heiðreks arfi;
kom hann at garði,         þar er Gotar byggja,
á Árheima         arfs at kveðja;
þar drakk Angantýr         erfi Heiðreks *.

Hlöðr reið austan, arfi Heiðreks; hann kom at garði, þar er Gotar byggja, at kveðja arfs á Árheima; þar drakk Angantýr erfi Heiðreks *.
 
‘Hlǫðr rode from the east, Heiðrekr’s heir; he came to the court where the Goths live, to ask for his inheritance at Árheimar; there Angantýr was drinking Heiðrekr’s wake.

notes and context

Hlǫðr learns of his father’s death, and that his brother Angantýr has gained the kingdom of Reiðgotaland, home of the Goths. With the encouragement of his foster-father and maternal grandfather King Humli, Hlǫðr resolves to ride to claim his inheritance, at first með goðum orðum ‘with good words’. The stanza is introduced: sem hér segir ‘as it says here’.

[1, 6]: See Note to RvHbreiðm Hl 44/1-2III.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Anonyme digte og vers [XIII], E. 5. Vers af Fornaldarsagaer: Af Hervararsaga V 3: AII, 250, BII, 270, Skald II, 141; FSN 1, 491, Heiðr 1873, 266, Heiðr 1924, 86, FSGJ 2, 53-4, Heiðr 1960, 47 (Heiðr); Edd. Min. 1, NK 302, ÍF Edd. II, 418.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.