Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Innsteinn Innkv 5VIII (Hálf 22)

Hubert Seelow (ed.) 2017, ‘Hálfs saga ok Hálfsrekka 22 (Innsteinn Gunnlaðarson, Innsteinskviða 5)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 322.

Innsteinn GunnlaðarsonInnsteinskviða
456

Enn ‘again’

(not checked:)
2. enn (adv.): still, yet, again

Close

dreymði ‘dreamed’

(not checked:)
dreyma (verb; °-mð-): dream

Close

sinni ‘time’

(not checked:)
2. sinn (noun n.; °?dat. -): time

Close

hugða ‘thought’

(not checked:)
2. hyggja (verb): think, consider

Close

á ‘on’

(not checked:)
3. á (prep.): on, at

notes

[3] á öxlum ‘on the shoulders [of our men]’: Finnur Jónsson (Skj B) interprets the phrase to refer to Innsteinn’s own shoulders, but this seems a less likely interpretation than one that envisages fire affecting the whole group of men (cf. st. 21/6 öðlings vinum ‘the prince’s friends’).

Close

öxlum ‘the shoulders’

(not checked:)
ǫxl (noun f.; °axlar, dat. -u; axlir): shoulder

notes

[3] á öxlum ‘on the shoulders [of our men]’: Finnur Jónsson (Skj B) interprets the phrase to refer to Innsteinn’s own shoulders, but this seems a less likely interpretation than one that envisages fire affecting the whole group of men (cf. st. 21/6 öðlings vinum ‘the prince’s friends’).

Close

Gruna ‘doubtful’

(not checked:)
1. gruna (verb): suspect

Close

tek ‘am becoming’

(not checked:)
2. taka (verb): take

Close

nökkut ‘rather’

(not checked:)
nøkkurr (pron.): some, a certain

Close

at ‘that’

(not checked:)
4. at (conj.): that

Close

gott ‘is a good’

(not checked:)
góðr (adj.): good

Close

hvat ‘what do’

(not checked:)
hvat (pron.): what

Close

kveðr ‘say’

(not checked:)
2. kveðja (verb; kvaddi): (dd) request, address, greet

[7] kveðr: ‘kuad’ 2845

Close

þengill ‘king’

(not checked:)
þengill (noun m.): prince, ruler

Close

vita ‘means’

(not checked:)
1. vita (verb): know

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

This stanza is introduced by the words: Innsteinn kvað ‘Innsteinn said’.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.