Jonathan Grove (ed.) 2022, ‘Grettis saga Ásmundarsonar 29 (Grettir Ásmundarson, Lausavísur 16)’ in Margaret Clunies Ross, Kari Ellen Gade and Tarrin Wills (eds), Poetry in Sagas of Icelanders. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 5. Turnhout: Brepols, p. 702.
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Snart á snæðings porti
Snækolls þrimu rækis
ímunbukl, þat er ǫkla
áspyrnu fekk þyrnis;
svá tvískipti toptum
tanngarðs enn járnvarði
brodda-gangs, at á bringu,
bálkr, rifnuðu kjálkar.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Snart ꜳ snædíngs forti · snækoll þrimu ʀæ | kis · imun þat er aukla · al spyrni feck þyrnis · svo tui skipti toptum · tann gardz hinn uardi jarn uar | di · brodda gangs ad ꜳ bringu balks suo ad ʀifnudu kialkar ·
(JG)
imagesSnart ath snædíngs port | te · Snækollz þrymu · ʀækís · // J mun · buks þ | þess er · aukkla · Aspyrnu · fíeck þyrnís · Svo | tuí skíptte · tonnum · Tanngardz hínn Jarnn uare · Br | odda · gangs ath ꜳ̋ · bríngu · Balks · ath · ʀíf | nudu kialkar·
(VEÞ)
imagesSnart a snædings portí snækolli þrimu rækis j munbalks | þat uar aukla aspyrni feck þy̋rni · suo at tuiskipti tofnum tanngardz en íarn uardi · brodda gangs at | bringu · balks rifnudu kíalkar ·
(VEÞ)
imagesSnart a Snæðings porti | Snækollz þin voru reikis | món blaks þat er orka || ospiru feck þirmis | sva at tviscifti tonnum | tanngarþ hinn jarnvarði | brodda gangs at bringu | balka rifnuþu kialkar |
(VEÞ)
imagesSnartt | ad Snædíngz porte Snækollz þry̋mu Rækiss J Munn Bukz | þess er Aukla assfy̋rme fieck þyrniss suo tuy̋sky̋pte toptum | tanngardz hinn Jarnuarde brodda gangz ad ꜳ Bry̋ngu Balkz | ad ry̋ffnudu kíalckar
(VEÞ)
imagesSnart ad Snæ=| dings portti : Snækolls þrimmú Reki : Jman bukl þad er okla : Ospirnir fieck þijrmir : So | ad tuiskipte tuennúm , tanngards honum jnnann vardi : broddagangs ad brijngú . balkar rijfnudú | kialka ;
(JG)
imagesSnart ad snædings porte . snækolls þrjmmu recke | j mun bulk . þad er okla . ospirnir fieck þirmir . so ad tuijskipti tottumm ⸝⸝tanngards || Tanngards honumm jnnar vardi , Brodda gaugs ad brijngu . Bꜳlkar ʀifn | udu kia̋lkar
(VEÞ)
imagesSnartt ad snæ̋dingz | portte, snæ̋kollz þrimu ræ̋ke, J munn bux þess er økla, ꜳspyrne fieck | þyrnis, suo ad tuiskypte töfttumm, tanngardz hinn Jꜳrn varde, brodda | gangz ꜳ̈ bryngu, bꜳ̈lkz ad rifnudu kiꜳ̈lkar.
(VEÞ)
imagesSnartt ad snædijng portti snækollz þri | mt ræki · J munn bulk þad er őlka ospirni fieck þirmer | so ad tinna skipti tőptum tanngardz honum Ja̋rn vardi br | oddagangs ad brijngu Ba̋lkur rifnudu kia̋lkar
(VEÞ)
imagesSnartt | a snædijngz portti snækollz þrimu reikiz J man bruk þad er | aukla aspyrni fieck þirniz, so ad tuijskiptti tofftum tangardz | hinn Jarn vardi bredda gangz ad brijngu balkur riffnadi kialki |
(VEÞ)
Snart ad Snædings porte þrvm Recks Jman Bvlk | þad er okla őspyrum fieck þyrmur so ad tvyskipte tőttum ta̋ngurs hinn Jarn | varde Brodda gangs ad Bringu Ba̋lkur Rifnudu kia̋lkar
(VEÞ)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.