Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

StarkSt Vík 19VIII (Gautr 27)

Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Gautreks saga 27 (Starkaðr gamli Stórvirksson, Víkarsbálkr 19)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 272.

Starkaðr gamli StórvirkssonVíkarsbálkr
181920

sínkgjarn ‘covetous’

(not checked:)
síngjarn (adj.)

notes

[1] sínkgjarn ‘covetous’: The adj. is more commonly simplified as síngjarn (see Fritzner: síngjarn), but the sole ms. of this stanza spells it sínk-, a spelling reflected in the prose text (sínkr). On the etymology, see AEW: sínka. Some eds (Skj B; Skald) use the form síngjarn here.

Close

sagðr ‘said’

(not checked:)
segja (verb): say, tell

Close

af ‘of’

(not checked:)
af (prep.): from

Close

gulli ‘gold’

(not checked:)
gull (noun n.): gold

Close

Neri ‘Neri’

(not checked:)
Neri (noun m.)

Close

í ‘in’

(not checked:)
í (prep.): in, into

Close

Víkars ‘Víkarr’s’

(not checked:)
Víkarr (noun m.)

Close

vanr ‘accustomed’

(not checked:)
3. vanr (adj.): accustomed

Close

í ‘to’

(not checked:)
í (prep.): in, into

Close

sóknum ‘fight’

(not checked:)
sókn (noun f.; °-ar; -ir): attack, fight

Close

einn ‘alone’

(not checked:)
2. einn (pron.; °decl. cf. einn num.): one, alone

[7] einn: ‘eirn’ 590b‑cˣ

notes

[7] einn ‘alone’: All eds have emended the ms.’s ‘eirn’, which is not an Old Norse word.

Close

Upplendingum ‘over the Upplendingar’

(not checked:)
upplendingr (noun m.): one of the Upplendingar

notes

[8] Upplendingum ‘over the Upplendingar’: The Upplendingar, people from Opplandene (ON Upplǫnd), Norway, the region which Víkarr’s opponents, Herþjófr and his brothers, are said to have ruled.

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.