Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Gautreks saga 20 (Starkaðr gamli Stórvirksson, Víkarsbálkr 12)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 266.
Var Víkari vegs um auðit,
en Herþjófi heiptir goldnar.
Særðum seggi en suma drápum;
stóðkat ek fjarri, þá er fell konungr.
Var Víkari um auðit vegs, en Herþjófi heiptir goldnar. Særðum seggi en drápum suma; ek stóðkat fjarri, þá er konungr fell.
‘Honour was ordained for Víkarr and hostilities repaid to Herþjófr. We wounded men and killed some; I was standing not far away when the king fell. ’
A short prose passage tells that Starkaðr and Víkarr fought side by side against King Herþjófr and eventually killed him. The other champions also distinguished themselves in the fight, as Starkaðr is reported to have commemorated in this stanza, introduced with the usual svá segir Starkaðr ‘so says Starkaðr’ (so 590b-cˣ, but Starkaðr kvað in 152).
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Var Vikare vegz um audid, enn Herþiöfe, | herfor golldnar særdum segge, enn suma drapum, stodkad eg fiarre þä er fell konungr |
(HA)
Var Víkari
vegs um †ath bid†,
en Herþjófi
herför goldnar.
Særðum seggi
en suma drápum;
stóðkat ek fjarri,
þá er konungr fell .
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.