Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

FriðÞ Lv 27VIII (Frið 33)

Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Friðþjófs saga ins frœkna 33 (Friðþjófr Þorsteinsson, Lausavísur 27)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 231.

Friðþjófr ÞorsteinssonLausavísur
262728

introduction

The following three stanzas concern Friðþjófr’s exile from Norway as an outlaw and his desire to return to Norway and visit King Hringr’s court, where he can be near Ingibjǫrg.

text and translation

Sigldum vér ór Sogni;
svá fórum vér næstum;
þá lék eldr it efra
í óðali váru.
En nú tekr bál at brenna
í Baldrshaga miðjan;
því mun ek vargr at vísu;
veit ek, því mun heitit.

Vér sigldum ór Sogni; svá fórum vér næstum; þá lék eldr it efra í óðali váru. En nú tekr bál at brenna í miðjan Baldrshaga; því mun ek vargr at vísu; ek veit, mun heitit því.
 
‘We sailed out of Sogn; we travelled that way last time; then fire played high above our family homestead. But now the conflagration begins to burn in the middle of Baldrshagi; for that reason I will certainly [be] an outlaw; I know it will be promised.

notes and context

Friðþjófr recites this stanza as he and his companions sail out of Sognefjorden.

This stanza is only in the B redaction mss, and is in an irregular variant of dróttkvætt.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Anonyme digte og vers [XIII], E. 7. Vers af Fornaldarsagaer: Af Friðþjófssaga ens frækna I 32: AII, 277, BII, 298-9, Skald II, 157, NN §§1477, 2831; Falk 1890, 83, Frið 1893, 26, Frið 1901, 39.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.