Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Friðþjófs saga ins frœkna 19 (Friðþjófr Þorsteinsson, Lausavísur 17)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 216.
Þurfum ei, drengir, dauða at kvíða!
Veri þjóðglaðir, þegnar mínir!
Þat mun verða, ef vitu draumar,
at ek eiga mun Ingibjörgu.
Drengir, þurfum ei at kvíða dauða! Veri þjóðglaðir, þegnar mínir! Þat mun verða, ef draumar vitu, at ek mun eiga Ingibjörgu.
Comrades, we do not need to be afraid of death! Be really happy, my retainers! It will come about, if dreams are indicative, that I will marry Ingibjǫrg.
Mss: 510(93v), 568ˣ(101r), 27ˣ(135v), papp17ˣ(359v), 109a IIˣ(148v), 1006ˣ(586) (ll. 3-8), 173ˣ(87r) (ll. 3-8) (Frið)
Readings: [1] Þurfum: þurfu 568ˣ, þurfa 27ˣ, þurfið papp17ˣ, 109a IIˣ, om. 1006ˣ, 173ˣ [3] Veri: verið 568ˣ, papp17ˣ, 109a IIˣ, 1006ˣ, 173ˣ; þjóðglaðir: ‘þolgoder’ 568ˣ [5] Þat mun verða: enn mun þat verða 27ˣ, þat mun vita papp17ˣ, þat 109a IIˣ, 1006ˣ, 173ˣ [6] ef vitu draumar: ‘ef vit[…] draumar’ 568ˣ, mínir draumar papp17ˣ, ef vita várir draumar 109a IIˣ, ef vita draumar 1006ˣ, 173ˣ [8] Ingibjörgu: ‘biorgu’ 27ˣ
Editions: Skj AII, 273, Skj BII, 295-6, Skald II, 156; Falk 1890, 77, Frið 1893, 18, 48, 73, Frið 1901, 27-8, Frið 1914, 17; Edd. Min. 99.
Context: As for Frið 18. The two stanzas are presented in reverse order in recension B mss.
Notes: [All]: This stanza is in regular fornyrðislag. There is a good deal of minor variation in the ms. paradosis for this stanza, and it is shortened in 1006ˣ and 173ˣ, which omit ll. 1-2 and shorten l. 5. — [6] ef draumar vitu ‘if dreams are indicative’: That is, if there is anything to be learnt from dreams. On this sense of vita, see LP: vita 5.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.