Wilhelm Heizmann (ed.) 2017, ‘Bósa saga 6 (Busla, Buslubæn 6)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 32.
Ef þú ríðr, raskiz taumar,
heltiz hestar, en hrumiz klárar,
en götur allar ok gagnstígar
troðiz allar í tröllhendr fyrir þér,
nema þú Bósa bjargir veitir
ok Herrauð heipt upp gefir.
Ef þú ríðr, raskiz taumar, hestar heltiz, en hrumiz klárar, en allar götur ok allar gagnstígar troðiz fyrir þér í tröllhendr, nema þú veitir Bósa bjargir ok gefir Herrauð upp heipt.
‘If you ride, may the reins become tangled, the horses limp, the nags become decrepit, and on all roads and through-routes may you be driven into the hands of trolls, unless you grant Bósi freedom and forego your hatred against Herrauðr. ’
This stanza has a number of metrical irregularities. Lines 1 and 11 are hypometrical, while l. 8 in the form of the majority of mss is unmetrical, though the version of 510 and 340ˣ is metrical. — By means of this stanza, the king’s opportunities to travel throughout the land on horseback are intended to be diminished or rendered impossible.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Ef þú ríðr,
raskiz taumar,
heltiz hestar,
en hrumiz klárar,
en götur allar
†[…]† gagnstígar
troðiz allar
í tröllhendr fyrir þér,
nema þú Bósa
bjargir veitir
ok Herrauð
heipt upp gefir.
Ef þú ríðr,
raskiz taumar,
heltiz hestar,
en hrumiz klárar,
en götur allar
en gagnstígar
troðiz tvéfaldar
í tröllhendr fyrir þér,
nema þú Bögubósa
†bi vm w̄ vei.†
ok Herrauð
†hei† upp gefir.
Ef þú ríðr,
raskiz taumar,
heltiz hestr,
en hrumiz klárar,
en götur allar
ok gagnstígar
troðiz allar
í trölla hendr fyrir þér,
nema þú Bósa
bjargir veitir
ok Herrauð
heipt upp gefir.
Ef þú ríðr,
raskiz taumar,
heltiz hestar,
en hrumiz klárar,
en götur allar
en gagnstígar
troðiz allar
í trölla hendr ,
nema þú Bósa
bjargir veitir
ok Herrauð
heyptir upp gefir.
Ef þú ríðr,
raskiz taumar,
heltiz hestar,
en hrumiz klárar,
en götur allar
en gagnstígar
troðiz tvéfaldar
í tröllhendr fyrir þér,
nema þú Bósa
bjargir veitir
ok Herrauð
heipt upp gefir.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.