Tarrin Wills (ed.) 2022, ‘Bergbúa þáttr 6 (Hallmundr bergbúinn, Hallmundarkviða 6)’ in Margaret Clunies Ross, Kari Ellen Gade and Tarrin Wills (eds), Poetry in Sagas of Icelanders. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 5. Turnhout: Brepols, p. 44.
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Spretta kámir klettar,
knýr víðis bǫl hlíðir,
aurr tekr upp at færask,
undarligr ór grundu;
hǫrgs munu hǫldar margir,
himinn rifnar þá, lifna,
rignir mest, at regni
røkkr, áðr heimrinn søkkvisk,
røkkr, áðr heimrinn søkkvisk.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Spretta kamar klettar, knýr vídis bo᷎l hrídir, aur tekr upp at færaz, undarliggur í | grundo, ho᷎rgs mono holldar margir, hv?ým rifnar þá lifna, rignir mesta Regni | Ro᷎ck ádur heimurinn Slocknar. Ro᷎ck ádur heimrinn Slocknar.
(TW)
Spretta kamar klettar, | knýr vidiz ból hrýdir, | aur tekur upp ad færast undarlegur or grundu, | hørgs munu hølldar margir, | himin rifnar, þá lifna, | rignir mest af regni, | :|::|: rockadur heimur slocknar :|::|:
(TW)
Skj: Anonyme digte og vers [XIII], D. 2. [2]. Drömmevers: Af Bergbúaþáttr 6: AII, 211-12, BII, 227-8, Skald II, 118, NN §2947; Bárð 1860, 126, 141, Guðmundur Finnbogason 1935, 178, ÍF 13, 445-6 (Bergb).
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.