Kate Heslop (ed.) 2022, ‘Eyrbyggja saga 7 (Þórarinn svarti máhlíðingr Þórólfsson, Máhlíðingavísur 5)’ in Margaret Clunies Ross, Kari Ellen Gade and Tarrin Wills (eds), Poetry in Sagas of Icelanders. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 5. Turnhout: Brepols, p. 422.
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Sóttu heim, þeirs hættu,
hjǫr-Nirðir mik, fjǫrvi
(gunnljómi beit geymi
geira stígs) at vígi;
svá gerðum vér (sverða)
sóknmiðjungum Þriðja
(sleitka) líknar (leiki
lostigr) fáa kosti.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Sottu heim þeir er hættu | híoruírdir mer fiorfvi | gny liomi beit geymi | geira stigs at vigi· | sva gerdu ver sverda· | sokn nidiungar þridia | sleitka liknar læki | lostigr fꜳ kosti· |
(VEÞ)
imagesSottu | heim þeir er hættu híomirder míer fíorffui gny̋líome | bey̋t gey̋me gey̋ra sty̋gs ad vı̋ge suo gíórdu vier suerda | sokn Nidiungar þridia sleicka lyknar Læke lostiger | fꜳ kóste.
(VEÞ)
imagesSőttu heim þeir er || hættu, hjornuder[3] mjer fiǫrve, gnı̈ ljőme beit geime, geira stı̈gs | ad vı̈ge, so gjerdum vjer sverda, sőkn nidjungar þridja, slere þa̋[4] lı̈kn | ar læke, lostugr fra̋ koste.
(VEÞ)
imagesSottu heim þeir er hættu · híoruír þad er mig fíorui. gnyliome beít | geyme · geirra stigs ad uíge · suo gerum uier suerda · soknn nídiungar þridía · sle | [...] suo liknar leike · lostigur fa kostí ·
(VEÞ)
imagesSocktu heim þeir er hættu hior virdar mig fiorui | gny liomi beyt geymi geyra stigz ad vygi so gerdu vier suerda | sokn nidiungar þridiu stikadi eg lyknar leiki p lostigr fȧ kosti |
(VEÞ)
Sottv heím þeir er hættv · hio᷎rnyrdir | mik fio᷎rfi · gny líomí beít geymi · geira stígs at vígí · || suo ger[...][9] | fa kost[...][10]
(VEÞ)
imagesSottv heím þeir er hættv · hio᷎rnyrdir | mik fio᷎rfi · gny líomí beít geymi · geira stígs at vígí · || suo ger[...][9] | fa kost[...][10]
(VEÞ)
imagesUse the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.