Matthew Townend (ed.) 2012, ‘Þórarinn loftunga, Tøgdrápa 6’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 860.
Þá gaf sínum
snjallr gǫrvallan
Nóreg nefa
njótr veg-Jóta.
Þá gaf sínum
— segik þat — megi
dals døkksali
Danmǫrk svana.
Þá gaf {snjallr njótr veg-Jóta} nefa sínum gǫrvallan Nóreg. Þá gaf megi sínum Danmǫrk, døkksali {dals svana}; segik þat.
‘Then the bold enjoyer of the glory-Jótar [DANISH KING = Knútr] gave his nephew the whole of Norway. Then he gave his son Denmark, the dark halls of the dale of swans [SEA]; I declare it. ’
See Context to st. 1 above.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Þá †ga[…]† sínum
snjallr †g[…]vallan†
Nóreg †[…]fa†
njótr veg-†iotra†.
Þá gaf sínum
— segik þat — megi
dals †d[…]cksalar†
Danmǫrk svana.
Þa ga[…] sinom | sniallr g[…]vallan | noreg […]fa niótr | veg iótra | þa gaf sinum | segi ec þat megi | dals d[…]cksalar | danmorc svana
(MT)
Þá gaf sínum
snjallr gǫrvallan
Nóreg nefa
njótr veg-†iotra†.
sá gaf sínum
— segik þat — megi
dals døkksalar
Danmǫrk svana.
Þá gaf sínum
snjallr gǫrvallan
Nóreg nefa
njótr veg-†rotar†.
Þá gaf sínum
— segik þat — megi
dals djúpliga
Danmǫrk svana.
Þá gaf sínum
snjallr gǫrvallan
Nóreg nefa
njótr veg-†-hrotar†.
sá gaf sínum
— segik þat — megi
dals †do᷎ckualar†
Danmǫrk svana.
Þá gaf sínum
sjalfr gǫrvallan
Nóreg nefa
njótr veg-†iotra†.
sá gaf ok sínum
— segik þat — megi
dals døkksalar
Danmǫrk svana.
Þá gaf sínum
snjallr gǫrvallan
Nóreg nefa
njótr veg-†iotra†.
ok gaf sínum
— segik þat — megi
dals †døggsala†
Danmǫrk svana.
Þá gaf sínum
snjallr gǫrvallan
Nóreg nefa
njótr veg-†-riota†.
ok gaf sínum
— segik þat — megi
dags djúpliga
Danmǫrk svana.
Þá gaf sínum
snjallr gǫrvallan
Nóreg nefa
njótr veg-Jóta.
ok gaf sínum
— segik þat — megi
dals djúpsala
Danmǫrk svana.
Þá gaf sínum
snjallr gǫrvallan
Nóreg nefa
njótr veg-Jóta.
Þá gaf sínum
— segik þat — megi
dal djúps sala
Danmǫrk svana.
Þá gaf sínum
snjallr gǫrvallan
Nóreg nefa
njótr veg-†iot†.
†sa† gaf †sinr†
— segik †þ[...]† — †[…]gi†
dals døkksalar
Danmǫrk svana.
Þá gaf sínum
snjallr gǫrvallan
Nóreg nefa
njótr veg-†iotra†.
ok gaf sínum
— segik þat — megi
dags djúpsvala
Danmǫrk svala.
Þá gaf sínum
snjallt gǫrvallan
Nóreg nefa
njótr né-†giot(ra)†.
ok gaf sínum
— segik þat — megi
dags djúps sala
Danmǫrk svana.
Þá gaf sínum
snjallr gǫrvallan
Nóreg nefa
njótr veg-†iotra†.
ok gaf sínum
— segik þat — megi
dals djúps sala
Danmǫrk svá svana.
Skj: Þórarinn loftunga, 2. Tøgdrápa 7: AI, 324, BI, 299, Skald I, 152, NN §§789, 1792; Hkr 1893-1901, II, 398, IV, 153-4, ÍF 27, 310 (ÓHHkr ch. 172); ÓH 1941, I, 476 (ch. 166), Flat 1860-8, II, 307; ÓHLeg 1922, 72, ÓHLeg 1982, 170-1.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.