Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Þjóðólfr Arnórsson, Stanzas about Magnús Óláfsson in Danaveldi 11’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 98-9.
Bôrum jôrn at œrnu
ískǫld á lið vísa;
skjótt ríða nú skreyttar
Skônunga lokvánir.
Rauðr leikr of bœ breiðum
bráðr at óru ráði
eldr, en ernir valda
atblásendr því vási.
Bôrum ískǫld jôrn at œrnu á lið vísa; skreyttar lokvánir Skônunga ríða nú skjótt. Rauðr eldr leikr bráðr of breiðum bœ at ráði óru, en ernir atblásendr valda því vási.
‘We carried ice-cold irons [weapons] in good measure against the prince’s troop; the Skánungar’s fancy hopes for the outcome are now dispersing [lit. riding] swiftly. Red fire sports, hasty, over the broad settlement at our behest, and brisk inflamers bring about that trouble.’
The prose narrative mentions the burning of settlements and flight of the people before citing this st.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Bôrum jôrn at †ǫrnom†
ískǫld á lið vísa;
skjótt reiða nú skreyttar
Skônunga lokvánir.
Rauðr leikr of bœ breiðan
bráðr at óru ráði
eldr, en ernir valda
atblásendr því vási.
Barom jarn at ǫrnom | iskꜹld a liþ visa | sciott reiða nu screyttar || scánunga lókvanir | rꜹðr leicr um bǫ breiðan | braðr at varo raði | eldr eɴ ernir valda | at blasendr þvi vasi |
(VEÞ)
Bôrum jôrn at †ǫrnom†
ískǫld á lið vísa;
skjótt reiða nú skreyttar
Skônunga lokvánir.
Rauðr leikr of bœ breiðan
bráðr at óru ráði
eldr, en ernir valda
atblásendr því vási.
Bôrum jôrn at œrnu
ískǫld á lið vísa;
skjótt ríða nú skreyttar
Skônunga lokvánir.
Rauðr leikr of bœ breiðum
bráðr at óru ráði
eldr, en †ærnir† valda
atblásir því vási.
Bôrum jôrn at œrnu
ískǫld í lið vísa;
skjótt ríða nú skreyttrar
Skônunga lokvánir.
Rauðr leikr of bœ breiðum
bráðr at óru ráði
eldr, en ernir valda
atblásir því vási.
Bárom iarn at ǽrno iskꜹlld i lið visa skiott riða nv skrey | ttrar skánvnga lok vánir · rꜹðr leikr of bǽ breiðom bráðr | at voro raði elldr eɴ ernir vallda at blásir þvi vási·
(VEÞ)
Bôrum jôrn at †ǫrnu†
ískǫld á lið vísa;
skjótt ríða nú skreyttan
Skônunga †lǫk†vánir.
Rauðr leikr of bœ breiðum
bráðr at óru ráði
eldr, en ernir valda
atblásendr því vási.
Bôrum jôrn at †ǫrnu†
ískǫld á lið †hvara†;
skjótt ríða nú skreyttan
Skônunga lokvánir.
Rauðr leikr of bœ breiðum
bráðr at óru ráði
eldr, en ernir valda
atblásendr því vási.
Bôrum jôrn at †ærv†
ískǫld á lið vísa;
skjótt ríða nú skeyttar
Skônunga lokvánir.
Rauðr rann bekkr um breiða
bráðr at óru ráði
eldr, en ernir valda
atblásendr því vási.
Bru jôrn at œrnu
ískǫld í lið vísa;
skjótt ríða nú skeyttar
Skônunga lokvánir.
Rauðr rann bekkr um breiða
bráðr at óru ráði
eldr, en ernir valda
atblásendr því vási.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.