Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Líkn 28VII

George S. Tate (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Líknarbraut 28’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 258-9.

Anonymous PoemsLíknarbraut
272829

Heim laðar hvern frá dómi
himins fyrða til dýrðar
— gipt þrýtrat þá — gætir
glyggranns með sér dyggra;
en veglausum vísar
vándum lýð til fjánda
birtiranns at brenna
byrjar valdr of aldir.

{Gætir {glyggranns}} laðar hvern dyggra fyrða heim með sér frá dómi til himins dýrðar; gipt þrýtrat þá; en {valdr {birtiranns byrjar}} vísar veglausum vándum lýð til fjánda at brenna of aldir.

{The guardian {of the storm-house}} [SKY/HEAVEN > = God (= Christ)] invites each of the faithful men home with him from the Judgement to heaven’s glory; grace will not fail then; but {the ruler {of the radiant house of the wind}} [SKY/HEAVEN > = God (= Christ)] consigns the inglorious, wicked host to devils to burn forever.

Mss: B(11v), 399a-bˣ

Readings: [1] frá: so 399a‑bˣ, ‘[...]a’ B    [2] til: ‘[...]’ B, ṭil 399a‑bˣ    [4] glyggranns: so 399a‑bˣ, ‘g[...]ýggrannz’ B    [6] vándum lýð: ‘vo᷎nnd[...]ýd’ B, ‘vo᷎nndụṃ ḷýð’ 399a‑bˣ

Editions: Skj AII, 155, Skj BII, 167, Skald II, 88; Sveinbjörn Egilsson 1844, 43-4, Rydberg 1907, 16, 50, Tate 1974, 73.

Notes: [All]: On the division of the multitudes at the Last Judgement, see Has 36-9 and the Icel. homily on All Saints (HómÍsl 1993, 21v; HómÍsl 1872, 45); the fullest ON account, based largely on Matt. XXV.32-46, is the ONorw. homily on Doomsday (HómNo, 168-71). — [1] laðar hvern ... heim frá dómi ‘invites each ... home from the Judgement’: Cf. Leið 45/5 and Lil 68/8. — [3-4] gætir glyggranns ‘guardian of the storm-house [SKY/HEAVEN > = God (= Christ)]’: The source of glyggrann may be Mark Frag 1/2III where the glygg- : dygg- rhyme also occurs. The full kenning (with gætir) is repeated in Mdr 21/1. — [5] veglausum (m. dat. sg.) ‘inglorious’: Possibly also ‘pathless, lacking the way’, appropriate given the poem’s emphasis on ‘way’: vegr (sometimes, as here, ambiguously ‘glory’ or ‘path’) and braut ‘way’, as in the title; i.e. those found to be without glory or honour are those who have abandoned ‘the way of grace’ (see Note to 51/4). — [6] vándum lýð ‘wicked host’: Restoration based upon 399a-bˣ; initial vowel (<o᷎> in B) adjusted for rhyme and sense by all eds.

References

  1. Bibliography
  2. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  3. Rydberg, Hugo, ed. 1907. ‘Die geistlichen Drápur und Dróttkvættfragmente des Cod. AM 757 4to.’. Ph.D. thesis. University of Lund. Copenhagen: Møller.
  4. Tate, George S. 1974. ‘Líknarbraut: A Skaldic Drápa on the Cross’. Ph.D. thesis. Cornell University. DAI 35:6112A.
  5. HómÍsl 1872 = Wisén, Theodor, ed. 1872. Homiliu-bók: Isländska homilier efter en handskrift från tolfte århundredet. Lund: Gleerup.
  6. HómÍsl 1993 = de Leeuw van Weenen, Andrea, ed. 1993. The Icelandic Homily Book: Perg. 15 4° in the Royal Library, Stockholm. Íslensk handrit/Icelandic Manuscripts Series in quarto 3. Reykjavík: Stofnun Árna Magnússonar á Íslandi.
  7. HómNo = Indrebø, Gustav. 1931. Gamal norsk homiliebok, Cod. AM 619, 4°. Det norske historiske Kjeldeskrift Fond, Skrifter 54. Oslo: Dybwad. Rpt. 1966. Oslo: Universitetsforlaget.
  8. Sveinbjörn Egilsson, ed. 1844. Fjøgur gømul kvæði. Boðsrit til að hlusta á þá opinberu yfirheyrslu í Bessastaða Skóla þann 22-29 mai 1844. Viðeyar Klaustri: prentuð af Helga Helgasyni, á kostnað Bessastaða Skóla. Bessastaðir: Helgi Helgason.
  9. Internal references
  10. Katrina Attwood (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Leiðarvísan 45’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 178.
  11. Katrina Attwood (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Máríudrápa 21’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 496.
  12. Martin Chase (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Lilja 68’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 639-40.
  13. Katrina Attwood (ed.) 2007, ‘Gamli kanóki, Harmsól 36’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 104-5.
  14. Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Markús Skeggjason, Fragments 1’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 293.
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.