Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ÞjóðA Lv 10II

Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Þjóðólfr Arnórsson, Lausavísur 10’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 174-5.

Þjóðólfr ArnórssonLausavísur
91011

Skalka ‘I shall not’

(not checked:)
skulu (verb): shall, should, must

[1] Skalka: Skalkat FskAˣ, Skal Flat

Close

frá ‘’

(not checked:)
frá (prep.): from

[1] frá: om. E

Close

þótt ‘although’

(not checked:)
þótt (conj.): although

Close

fylkir ‘the commander’

(not checked:)
fylkir (noun m.): leader

Close

falli ‘should fall’

(not checked:)
falla (verb): fall

Close

sjalfr ‘himself’

(not checked:)
sjalfr (adj.): self

[2] sjalfr: niðr FskAˣ

Close

til ‘to’

(not checked:)
til (prep.): to

Close

sem ‘as’

(not checked:)
sem (conj.): as, which

Close

vill ‘wills’

(not checked:)
vilja (verb): want, intend

Close

ungum ‘the young’

(not checked:)
ungr (adj.): young

Close

grams ‘of the king’

(not checked:)
1. gramr (noun m.): ruler

Close

erfingjum ‘heirs’

(not checked:)
erfingi (noun m.; °-ja; -jar): heir, child

Close

hverfa ‘desert’

(not checked:)
1. hverfa (verb): turn, disappear

Close

Skínnat ‘will not shine’

(not checked:)
skína (verb): shine

[5] Skínnat: skínna E, skína J2ˣ, skín at Hr

Close

sól ‘The sun’

(not checked:)
sól (noun f.; °-ar, dat. -u/-; -ir): sun

Close

á ‘on’

(not checked:)
3. á (prep.): on, at

Close

sýnni ‘clearer’

(not checked:)
sýnn (adj.): visible

[5] sýnni: sinni FskAˣ, ‘syne’ Hr

Close

snarráðs ‘of swift-counselled’

(not checked:)
snarráðr (adj.): swift-counselled, resolute

[6] snarráðs: snarráðrs FskAˣ, snjallráð Mork, snjallráðs Flat, H, Hr

kennings

hefnendr snarráðs Haralds
‘the avengers of swift-counselled Haraldr ’
   = Magnús and Óláfr

the avengers of swift-counselled Haraldr → Magnús and Óláfr
Close

an ‘than’

(not checked:)
2. an (conj.): than

Close

Haralds ‘Haraldr’

(not checked:)
Haraldr (noun m.): Haraldr

kennings

hefnendr snarráðs Haralds
‘the avengers of swift-counselled Haraldr ’
   = Magnús and Óláfr

the avengers of swift-counselled Haraldr → Magnús and Óláfr
Close

haukar ‘hawks’

(not checked:)
1. haukr (noun m.; °-s, dat. -i/-; -ar): hawk

[7] haukar: ‘houkar’ FskAˣ, hauklig Flat

notes

[7] haukar ‘hawks’: I.e. noble, promising young men; cf. Note to Arn Hryn 3/5.

Close

gǫrvir ‘complete’

(not checked:)
1. gera (verb): do, make

[7] gǫrvir (‘gervir’): ‘geyrvír’ F, gerva Flat

Close

hefnendr ‘the avengers’

(not checked:)
hefnandi (noun m.; °-a): [avengers]

[8] hefnendr: efnendr FskAˣ

kennings

hefnendr snarráðs Haralds
‘the avengers of swift-counselled Haraldr ’
   = Magnús and Óláfr

the avengers of swift-counselled Haraldr → Magnús and Óláfr
Close

konungsefni ‘material for kingship’

(not checked:)
konungsefni (noun n.): material for kingship

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

In the Hkr, Fsk and H-Hr accounts of the battle of Stamford Bridge, Þjóðólfr speaks a st. immediately after Hharð Lv 14. In Mork and Flat, the st. is not connected with Haraldr’s, but follows Arn Hardr 10 and Hardr 12; Þjóðólfr utters it as the Norwegians await the Engl. army. 

Other sts concerning the battle of Stamford Bridge are: Hharð Lv 13-14, ÞjóðA Lv 11 (below) and Arn Hardr 10-13.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.