Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ÞjóðA Lv 7II

Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Þjóðólfr Arnórsson, Lausavísur 7’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 172-3.

Þjóðólfr ArnórssonLausavísur
678

Haddan ‘The pot-handle’

(not checked:)
hadda (noun f.; °*-u; dat. *-um): [pot-handle]

Close

skall ‘clattered’

(not checked:)
1. skjalla (verb): slam, bang

Close

en ‘and’

(not checked:)
2. en (conj.): but, and

Close

Halli ‘Halli’

(not checked:)
Halli (noun m.): Halli

Close

hlaut ‘got’

(not checked:)
hljóta (verb): alot, gain

Close

offylli ‘more than his fill’

(not checked:)
offylli (noun f.): more than (his) fill

Close

grautar ‘of porridge’

(not checked:)
grautr (noun m.): [porridge]

Close

hornspônu ‘a horn spoon’

(not checked:)
hornspánn (noun m.): [a horn spoon]

Close

hlýða ‘suits’

(not checked:)
2. hlýða (verb): hear, listen; be able

Close

an ‘than’

(not checked:)
2. an (conj.): than

Close

prýði ‘finery’

(not checked:)
prýði (noun f.): finery, honour

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

Later in Snegl, Halli demeans himself by leaving the court to guzzle gruel. Reproached by the king, he throws the pot down, and a st. is immediately recited, by Halli himself in Mork and H-Hr, but by Þjóðólfr in Flat (see Introduction).

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.