skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ÞjóðA Sex 21II

Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Þjóðólfr Arnórsson, Sexstefja 21’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 135-6.

Þjóðólfr ArnórssonSexstefja
202122

text and translation

Tók Holmbúa hneykir
harðan taum við Rauma;
þar hykk fast ins frœkna
fylking Haralds gingu.
Eldr vas gǫrr at gjaldi;
gramr réð, en þá téði
hár í hóf at fœra
hrótgarmr búendr arma.

{Hneykir Holmbúa} tók harðan taum við Rauma; þar hykk fylking ins frœkna Haralds gingu fast. Eldr vas gǫrr at gjaldi; gramr réð, en {hár hrótgarmr} téði þá at fœra arma búendr í hóf.
 
‘The confounder of the Island-dwellers [= Haraldr] took a hard rein against the Raumar; there I think the troop of the bold Haraldr advanced strongly. Fire was used in requital; the king had his way, and the towering roof-hound [FIRE] served then to bring the wretched farmers into moderation.

notes and context

In Hkr, after the battle at the Nissan (Niz), Haraldr ravages Romerike (Raumaríki) because the people had withheld taxes and supported his enemies; this st. appears first in the Hkr account. In Fsk, Mork and H-Hr the st. follows 19, with a brief note that Haraldr burned the settlements of Romerike.

Mork has l. 1 in the main text and ll. 1-8 in the lower margin in the same hand.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.