skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ÞjóðA Sex 1II

Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Þjóðólfr Arnórsson, Sexstefja 1’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 112-13.

Þjóðólfr ArnórssonSexstefja
12

text and translation

Hvasst frák Haugi it næsta
hlífél á gram drífa,
en Bolgara brennir
brœðr sínum vel tœði.
Skilðisk hann, ok hulði
hjalmsetr gamall vetra
tyggi tolf ok þriggja,
trauðr við Ôleif dauðan.

Frák {hlífél} drífa hvasst á gram it næsta Haugi, en {brennir Bolgara} tœði brœðr sínum vel. Hann skilðisk trauðr við dauðan Ôleif, ok tyggi tolf ok þriggja vetra gamall hulði {hjalmsetr}.
 
‘I learned that a shield-storm [BATTLE] drove sharp against the ruler next to Haug, and the burner of Bulgars [= Haraldr] supported his brother well. He parted, reluctant, from the dead Óláfr, and the prince twelve and three years [lit. winters] old concealed his helmet-stand [HEAD].

notes and context

The fifteen-year-old Haraldr Sigurðarson fights for his half-brother Óláfr Haraldsson at Stiklestad (Stiklastaðir, 1030). It is explained either at this point or later that he is wounded but escapes. The st. is cited as an integral part of the account of the battle in Fsk and ÓH but within the first ch. of HSig in Hkr and H-Hr.

The poem is named in the introduction to the st.: A þat qveþr Þioðolfr scalld i drapv þeirri er hann orti vm Haralld konung er cǫllvð er Sexstefia ‘Þjóðólfr the skald mentions this in the drápa that he composed about King Haraldr, which is called Sexstefja (‘Six-Refrains’)’ (ÓH version). Omitted from the ms. list above is 73a, since at this point it is copied from 325V. — For Haraldr’s involvement in this battle, see also Hharð Gamv 1 and Hharð Lv 1, 2a-b.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Þjóðolfr Arnórsson, 3. Sexstefja 1: AI, 369, BI, 339, Skald I, 171; Hkr 1893-1901, III, 74, IV, 208, ÍF 28, 68, Hkr 1991, 601 (HSig ch. 1), F 1871, 192, E 1916, 33; ÓH 1941, I, 580 (ch. 232); Fsk 1902-3, 181 (ch. 28), ÍF 29, 199-200 (ch. 34); Fms 6, 129 (HSig ch. 1), Fms 12, 102.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.