skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ÞjóðA Magn 5II

Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Þjóðólfr Arnórsson, Stanzas about Magnús Óláfsson in Danaveldi 5’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 92-3.

Þjóðólfr ArnórssonStanzas about Magnús Óláfsson in Danaveldi
456

text and translation

Saurstokkinn bar svíra
snarr Skônunga harri;
undrs, nema allvaldr Lundar
aldrprúðr fyrir haldi.
Gær flugu mold ok mýrar
(merki jarls ins sterkja
slóð drap framm at flóði)
flaugardǫrr (of hauga).

{Snarr harri Skônunga} bar saurstokkinn svíra; undrs, nema {aldrprúðr allvaldr Lundar} haldi fyrir. Flaugardǫrr flugu gær mold ok mýrar; merki ins sterkja jarls drap slóð of hauga framm at flóði.
 
‘The valiant ruler of the Skánungar [= Magnús] went with a mud-spattered neck; it is a wonder unless the life-splendid overlord of Lund [= Magnús] holds out. Flighted spears flew yesterday over earth and bogs; the standard of the powerful jarl beat a track across the hills onwards to the sea.

notes and context

This follows Magn 4, uninterruptedly in Hkr, and with a brief link in H-Hr.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Þjóðolfr Arnórsson, 1. Magnúsflokkr 18: AI, 365-6, BI, 336, Skald I, 169-70; Hkr 1893-1901, III, 59-60, IV, 199, ÍF 28, 53, Hkr 1991, 591 (Mgóð ch. 31), F 1871, 187, E 1916, 28-9; Fms 6, 80-1 (Mgóð ch. 38), Fms 12, 135-6.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.