Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Líkn 20VII

George S. Tate (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Líknarbraut 20’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 250-1.

Anonymous PoemsLíknarbraut
192021

Enn und hægri hendi
hyggjublíðr á síðu
hlaut af hvössu spjóti
höfugt sár konungr jöfra.
Árveitis rann ýta
eirsanns ór ben þeiri
— hugum skyldu þat höldar
heyra — vatn ok dreyri.

Enn á síðu und hægri hendi hlaut {hyggjublíðr konungr jöfra} höfugt sár af hvössu spjóti. Vatn ok dreyri rann ór þeiri ben {eirsanns árveitis ýta}; höldar skyldu heyra þat hugum.

Yet on his side under the right arm {the thought-tender king of princes} [RULER = Christ] received a heavy wound from a sharp spear. Water and blood flowed out of that wound {of the mercy-true abundance-giver of men} [= God (= Christ)]; men should hear that in their thoughts.

Mss: B(11v), 399a-bˣ

Editions: Skj AII, 154, Skj BII, 165, Skald II, 87, NN §3279; Sveinbjörn Egilsson 1844, 41, Rydberg 1907, 14-15, 50, Tate 1974, 65.

Notes: [1] enn ‘yet’: Sveinbjörn Egilsson, Rydberg and Skj B all normalise ms. enn as en ‘but’. As NN §3279 suggests, however, the adv., as opposed to the conj., is appropriate given the cumulation of tortures over the previous sts; cf. similar use of enn in 26/1. — [1, 2] á síðu und hægri hendi ‘on his side under the right arm’: This specific iconographic detail locating the wound from the lance on the right side accords with the more common medieval tradition. Mꜽle 1958, 190-5 indicates that the wound on the right side represents the founding of the church (Ecclesia), but the tradition is not fixed. See Gurewich 1957, 358-62, who suggests that when on the left, the wound points to Christ’s ‘bleeding heart’. Late medieval Icel. Passion poems vary the position of the wound, either leaving it unspecified but penetrating the heart (Rósa 106), locating it on the right side (Blómarós 55), or on the right but still reaching to the heart (Gimsteinn 55) (ÍM I.2, 29; I.2, 93; I.2, 316). — [2] hyggjublíðr ‘thought-tender’: Cf. hugblíðr (also of Christ) in RKet Lv 1IV. — [5, 6, 8] vatn ok dreyri rann ór þeiri ben ... árveitis ýta ‘water and blood flowed out of the wound ... of the abundance-giver of men [= God (= Christ)]’: The conflation of the kenning with the image may suggest that the blood and water which flow from Christ’s wound are themselves symbols of his nurturing ‘abundance’. On this effluence as a representation of Christ’s grace, related to the ‘rivers of living water’ in John VII.38, see Rahner 1964, 177-238. — [6] eirsanns (gen.) ‘mercy-true’: An otherwise unattested cpd; all previous eds unnecessarily emend ms. -sanns to -sams, in part because eirsamr ‘peaceful, mild’ occurs in st. 49/6. As an adj. for Christ, however, the cpd eirsannr is well conceived. In addition to the meaning ‘true’, -sannr can, by association with the noun sannr m. ‘justice’, suggest Christ’s justice while eir- points to his tender mercy, an idea which dominates the st.

References

  1. Bibliography
  2. Skj B = Finnur Jónsson, ed. 1912-15b. Den norsk-islandske skjaldedigtning. B: Rettet tekst. 2 vols. Copenhagen: Villadsen & Christensen. Rpt. 1973. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger.
  3. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  4. NN = Kock, Ernst Albin. 1923-44. Notationes Norrœnæ: Anteckningar till Edda och skaldediktning. Lunds Universitets årsskrift new ser. 1. 28 vols. Lund: Gleerup.
  5. Rydberg, Hugo, ed. 1907. ‘Die geistlichen Drápur und Dróttkvættfragmente des Cod. AM 757 4to.’. Ph.D. thesis. University of Lund. Copenhagen: Møller.
  6. Tate, George S. 1974. ‘Líknarbraut: A Skaldic Drápa on the Cross’. Ph.D. thesis. Cornell University. DAI 35:6112A.
  7. Gurewich, Vladimir. 1957. ‘Observations on the Iconography of the Wound in Christ’s Side, with Special Reference to its Position’. Journal of the Warburg and Courtauld Institutes 20, 358-62.
  8. ÍM = Jón Helgason, ed. 1936-8. Íslenzk miðaldarkvæði: Islandske digte fra senmiddelalderen. 2 vols. Copenhagen: Munksgaard.
  9. Sveinbjörn Egilsson, ed. 1844. Fjøgur gømul kvæði. Boðsrit til að hlusta á þá opinberu yfirheyrslu í Bessastaða Skóla þann 22-29 mai 1844. Viðeyar Klaustri: prentuð af Helga Helgasyni, á kostnað Bessastaða Skóla. Bessastaðir: Helgi Helgason.
  10. Internal references
  11. Not published: do not cite (RKet Lv 1IV)
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.