Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þjóð Haustl 6III

Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng 6’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 440.

Þjóðólfr ór HviniHaustlǫng

text and translation

Ok slíðrliga síðan
svangr — vas þat fyr lǫngu —
át af eikirótum
okbjǫrn faðir Mǫrnar,
áðr djúphugaðr dræpi
dolg ballastan vallar
hirðitýr meðal herða
herfangs ofan stǫngu.

Ok {svangr faðir Mǫrnar} át síðan slíðrliga {okbjǫrn} af eikirótum – þat vas fyr lǫngu –, áðr {djúphugaðr hirðitýr herfangs} dræpi {ballastan dolg vallar} stǫngu ofan meðal herða.
‘And the hungry father of Mǫrn <giantess> [= Þjazi] then ate horribly the yoke-bear [OX] from the oak-roots – that was long ago –, before the deep-minded retaining god of plunder [= Loki] could strike the very bold enemy of the earth [GIANT = Þjazi] with a pole from above between the shoulders.

notes and context

As for st. 1.

According to the prose narrative in Skm (SnE 1998, I, 1), Loki became very angry when Þjazi devoured so much of the ox, and snatched up a long pole, driving it with all his strength at the body of the giant in eagle form.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Þjóðólfr ór Hvini, enn hvinverski, 2. Haustlǫng 6: AI, 17, BI, 15, Skald I, 10; SnE 1848-87, I, 310-11, III, 43, SnE 1931, 112, SnE 1998, I, 31.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.