Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þjóð Haustl 4III

Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng 4’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 437.

Þjóðólfr ór HviniHaustlǫng

text and translation

Fjallgylðir bað fyllar
fet-Meila sér deila
(hlaut) af helgum skutli
(hrafnásar vin blása).
Ving-Rǫgnir lét vagna
vígfrekr ofan sígask,
þars vélsparir vôru
varnendr goða farnir.

{Fjallgylðir} bað {fet-Meila} deila sér fyllar af helgum skutli; {vin {hrafnásar}} hlaut blása. {Vígfrekr ving-Rǫgnir vagna} lét sígask ofan, þars {vélsparir varnendr goða} vôru farnir.
‘The mountain-wolf [GIANT = Þjazi] bade step-Meili <god> [= Hœnir] share out to him his fill from the holy trencher; the friend of the raven-god [= Óðinn > = Loki] had to blow [the fire]. The killing-greedy swinging Rǫgnir <= Óðinn> of killer whales [GIANT = Þjazi] let himself sink down where the stratagem-sparing defenders of the gods [= Óðinn, Hœnir and Loki] were situated.

notes and context

As for st. 1, but the stanza is only in R and W. Ms. omits it and goes straight from st. 3 to st. 5.

Stanza 4 is only extant in mss R and W, and as the writing on fol. 25v of R is rather faint, especially towards the edges of the leaf, some readings which were apparently visible to earlier eds cannot now be made out. Skj A claims to have read R’s ‘hlvt’ (where W has hlaut) at the beginning of l. 3 and ofan in l. 6. Skj A also claims to have read ‘sigaz’ in R at the end of l. 6, though the last letter is still visible and is almost certainly an <ð>.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Þjóðólfr ór Hvini, enn hvinverski, 2. Haustlǫng 4: AI, 17, BI, 15, Skald I, 10, NN §§1016, 2505; SnE 1848-87, I, 308-9, III, 41-2, SnE 1931, 111, SnE 1998, I, 31.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.