Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þjóð Haustl 18III

Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng 18’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 459.

Þjóðólfr ór HviniHaustlǫng
171819

text and translation

Fjǫrspillir lét falla
fjalfrs ólágra gjalfra
bǫlverðungar Belja
bolm á randar holmi.
Þar hné grundar gilja
gramr fyr skǫrpum hamri,
en berg-Dana bagði
brjótr við jǫrmunþrjóti.

{Fjǫrspillir {bǫlverðungar Belja}} lét {bolm {fjalfrs ólágra gjalfra}} falla á {holmi randar}. Þar hné {gramr {grundar gilja}} fyr skǫrpum hamri, en {brjótr {berg-Dana}} bagði við jǫrmunþrjóti.
 
‘The life-destroyer of the evil-causing troop of Beli <giant> [GIANTS > = Þórr] made the bear of the hiding-place of not low roaring waters [CAVE > GIANT = Hrungnir] fall on the island of the shield-rim [SHIELD]. There the ruler of the land of ravines [MOUNTAINS > GIANT = Hrungnir] sank down on account of the tough hammer, and the breaker of rock-Danes [GIANTS > = Þórr] caused injury to the mighty obstinate one.

notes and context

As for st. 14.

There is a partial discrepancy between this stanza’s statement that Þórr caused Hrungnir to fall on his shield (ll. 1-4) and the elaborate narrative of Skm (SnE 1998, I, 22), in which Þórr fell forward, hit in the forehead by a shaft from Hrungnir’s whetstone, while Hrungnir himself, hit by Mjǫllnir, fell forward over the prostrate Þórr so that one leg lay over the god’s neck.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Þjóðólfr ór Hvini, enn hvinverski, 2. Haustlǫng 18: AI, 20, BI, 18, Skald I, 11, NN §§2504, 3040, 3203; SnE 1848-87, I, 282-3, III, 22-3, SnE 1931, 105, SnE 1998, I, 23.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.