Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þjóð Haustl 10III

Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng 10’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 446.

Þjóðólfr ór HviniHaustlǫng
91011

text and translation

Urðut bjartra borða
byggvendr at þat hryggvir:
þá vas Ið- með jǫtnum
-unnr nýkomin sunnan.
Gerðusk allar áttir
Ingvi-Freys at þingi
(váru heldr) ok hárar
(hamljót regin) gamlar,

{Byggvendr bjartra borða} urðut hryggvir at þat: þá vas Iðunnr með jǫtnum nýkomin sunnan. {Allar áttir Ingvi-Freys} gerðusk gamlar ok hárar at þingi – regin váru heldr hamljót –,
 
‘The inhabitants of the bright hillsides [GIANTS] were not sad after that: then Iðunn was among the giants, newly arrived from the south. All the kin of Ingvi-Freyr [GODS] became old and grey at the assembly – the divine powers were quite ugly of form –,

notes and context

As for st. 1.

The prose narrative of Skm (SnE 1998, I, 1-2) tells that, after the trio of gods had returned to Ásgarðr, at an appointed time, Loki lured Iðunn into a forest outside Ásgarðr, and there Þjazi, once again in eagle form, snatched her up and abducted her to his home in Þrymheimr. The gods soon began to show signs of the absence of her youth-preserving apples, and became grey and old (hárir ok gamlir, cf. ll. 7, 8). They held an assembly (þing) to discover who had last seen Iðunn. — [5-6, 7, 8]: The main clause in these lines (which is punctuated by an intercalary in ll. 7, 8) is unusually completed in the following stanza, by the unz ‘until’ clause of st. 11/1-4. The punctuation of these two helmingar indicates the continuity of sense between them.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Þjóðólfr ór Hvini, enn hvinverski, 2. Haustlǫng 10: AI, 18, BI, 16, Skald I, 10, NN §§2504, 3039; SnE 1848-87, I, 312-13, III, 45, SnE 1931, 112, SnE 1998, I, 32.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.