Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þhorn Harkv 22I

R. D. Fulk (ed.) 2012, ‘Þorbjǫrn hornklofi, Haraldskvæði (Hrafnsmál) 22’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 116.

Þorbjǫrn hornklofiHaraldskvæði (Hrafnsmál)
212223

‘At leikurum ok trúðum         hef ek þik lítt fregit;
hverr es ørgáti         þeira Andaðar
        at húsum Haralds?’

‘Ek hef fregit þik lítt at leikurum ok trúðum; hverr es ørgáti þeira Andaðar at húsum Haralds?’

‘I have asked you little about jesters and jugglers; what is the hospitality for Andaðr and his fellows in Haraldr’s estate?’

Mss: 51ˣ(3r), FskBˣ(4r), 302ˣ(5v), FskAˣ(11), 52ˣ(5r), 301ˣ(4r) (Fsk)

Readings: [1] trúðum: truðu FskAˣ, 52ˣ, 301ˣ    [3] ørgáti (‘ꝍrg at i’): ‘orghari’ FskAˣ, 52ˣ, 301ˣ    [4] þeira: ‘bǽira’ FskBˣ

Editions: Skj AI, 28, Skj BI, 25, Skald I, 16; Fsk 1902-3, 12, ÍF 29, 64 (ch. 2); Möbius 1860, 230, Jón Helgason 1946, 140-1, Jón Helgason 1968, 20-1.

Context: In Fsk, this and the following stanza are cited in evidence that Haraldr had entertainers in his retinue.

Notes: [All]: The valkyrie poses a final question. — [3-5]: Here the metre changes from málaháttr to ljóðaháttr. — [3] Andaðar ‘for Andaðr’: Apparently the name of an entertainer who is otherwise known only from the following stanza. LP: Andaðr identifies him as German on the basis of comparison to OHG Andahad and suggests that the nom. form is more correctly Ǫnduðr. (This is the name of a giant given in Þul Jǫtna I 4/6III.) — [5] húsum ‘estate’: In the pl., hús normally designates the buildings on a farm, so the pl. here could either refer to a single farmstead or indicate that Haraldr had several houses in different parts of the country.

References

  1. Bibliography
  2. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  3. LP = Finnur Jónsson, ed. 1931. Lexicon poeticum antiquæ linguæ septentrionalis: Ordbog over det norsk-islandske skjaldesprog oprindelig forfattet af Sveinbjörn Egilsson. 2nd edn. Copenhagen: Møller.
  4. Fsk 1902-3 = Finnur Jónsson, ed. 1902-3. Fagrskinna: Nóregs kononga tal. SUGNL 30. Copenhagen: Møller.
  5. ÍF 29 = Ágrip af Nóregskonunga sǫgum; Fagrskinna—Nóregs konungatal. Ed. Bjarni Einarsson. 1985.
  6. Möbius, Theodor. 1860. Edda Sæmundar hins fróða. Mit einem Anhang bisher ungedruckter Gedichte. Leipzig: Hinrichs.
  7. Jón Helgason, ed. 1968. Skjaldevers. 3rd edn. Copenhagen: Munksgaard.
  8. Jón Helgason. 1946. ‘Haraldskvæði’. Tímarit Máls og menningar, 131-46.
  9. Internal references
  10. (forthcoming), ‘ Unattributed, Fagrskinna’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=56> (accessed 28 March 2024)
  11. Elena Gurevich (ed.) 2017, ‘Anonymous Þulur, Jǫtna heiti I 4’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 713.
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.