Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Líkn 10VII

George S. Tate (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Líknarbraut 10’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 240-1.

Anonymous PoemsLíknarbraut

text and translation

Því ber ek angr, at engu
árs launa ek sárar
skírs, sem skyldugt væri,
skilfingi píningar.
Þó gleðr enn sem aðra
oss, sú er hlauz af krossi
lýð ok lofðungs dauða,
líkn dýr, himinríkis.

Því ber ek angr, at ek launa engu, sem væri skyldugt, {skilfingi skírs árs} sárar píningar. Þó gleðr enn oss sem aðra dýr líkn, sú er hlauz lýð af krossi ok dauða {lofðungs himinríkis}.
‘On this account I bear sorrow, that I requite not at all, as would be due, the king of bright abundance [= God (= Christ)] for his sore torments. Yet there still gladdens us [me] as [well as] others precious grace, which was allotted to people from the Cross and from the death of the king of heaven’s kingdom [= God (= Christ)].

notes and context

The st. explains the poet’s ambivalent feelings of sorrow and joy introduced in st. 9.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Anonyme digte og vers [XIII], C. 1. Líknarbraut 10: AII, 152, BII, 162-3, Skald II, 86, NN §2327; Sveinbjörn Egilsson 1844, 38, Rydberg 1907, 13, 48, Tate 1974, 55.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.