Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Þorleikr fagri, Fragments 1’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 484.
Þfagr Frag 1 is recorded in mss R, Tˣ, A, B (and 744ˣ), C of Skm (SnE). The poet is named in all mss (Þorleikr fagri Tˣ, A, 744ˣ; Þorleifr fagri R, C).
Sær þýtr, en berr bára
bjart lauðr of við rauðan,
gránn, þars golli búnum
gínn hlunnvisundr munni.
Gránn sær þýtr, en bára berr bjart lauðr of rauðan við, þars {hlunnvisundr} gínn golli búnum munni.
‘The grey sea roars, and the wave carries bright foam around the red wood where the roller-bison [SHIP] gapes with its gold-adorned mouth. ’
Bára ‘wave’ is listed in Skm among the heiti for ‘wave’.
[2]: This line closely resembles ESk Frag 17/8. — [4]: This line is unusual because it contains three internal rhymes in positions bearing primary stress (gínn : hlunn- : munn-).
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Sær þýtr, en berr bára
bjart lauð of við rauðan,
gráns, þars golli búnum
gínn hlunnvisundr munni.
Sær þýtr, en berr bára
bjart lauðr of við rauðan,
gráns, þars golli búnum
gínn hlunnvisundr munni.
Sær þýtr, en berr bára
bjart lauðr á við rauðan,
gráns, þars golli búnum
gínn hlunnvisundr munni.
Siar þytr ænn berr bára biart lꜹðr a við rꜹðan gráns | þar ær gvlli bvnvm gínn hlvnnvisvndr mvnni .
(VEÞ)
†Siarr† þýtr, en berr bára
†[…]† við rauðan,
†[…]†, þars golli búnum
gínn hlunnrvisundr munni.
Sær þýtr, en berr bára
†biart† lauðr á við rauðan,
†gra . s†, þars golli búnum
gínn hlunnvisundr munni.
†Sea† þýtr, en berr bára
brýtr lauð of við rauðan,
gráns, þars golli búnum
grunn hlunnvisundr munni.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.