Saxo Grammaticus, Gesta Danorum 214 — ed. not skaldic
Not published: do not cite (Saxo, Gesta §viii. 14.14)
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Aedes deintus obsoleta per totum ac ui teterrimi uaporis offusa cunctorum, quibus oculus aut mens offendi poterat, uberrima cernebatur. Postes longeua fuligine illiti, obductus illuuie paries, compactum e spiculis tectum, instratum colubris pauimentum atque omni sordium genere respersum inusitato aduenas spectaculo terruer- unt. Super omnia perpetui foetoris asperitas tristes lacessebat olfactus. Exanguia quoque monstrorum simulacra ferreas onerauerant sedes, denique consessuum loca plumbee crates secreuerant, liminibus horrende ianitorum excubie preerant. Quorum alii consertis fustibus obstrepentes, alii mutua caprigeni tergoris agitatione deformem edidere lusum. Hie secundo Thorkillus auaras temere manus ad illicita tendi prohibens iterare monitum coepit.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.