Katrina Attwood (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Leiðarvísan 7’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 146.
Varð bréf, þats guð gerði
geðsnjallr ok lét falla
— vôns á gipt — á grœna
grund, sunnudag fundit.
Bók* réðu þá blíðir
byrskíðs viðir síðan
— verðr, sás vensk á dýrðir,
vítr — gollstǫfum ritna.
Bréf, þats geðsnjallr guð gerði ok lét falla á grœna grund, varð fundit sunnudag; vôns á gipt. {Blíðir viðir {byrskíðs}} réðu síðan þá bók*, ritna gollstǫfum; verðr vítr, sás vensk á dýrðir.
‘The letter, which valiant-minded God made and let fall onto the green ground, was discovered on a Sunday; there is an expectation of grace. Gentle trees of the wind-ski [SHIP > SEAFARERS] later interpreted that book, written with gold letters; he will become wise who accustoms himself to glories.’
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Varð bréf, þats guð gerði
geðsnjallr ok lét falla
— vôns á gipt — grœna
grund, sunnudag fundit.
†becks† réðu þá blíðir
byrskíðs viðir síðan
— verðr, sás vensk á dýrðir,
vítr — gollstǫfum ritna.
Vard bref það er | gud gerde gedsníallr ok let falla vo᷎n er a gípt a gręna grunnd sunnudag funndít | becks redu þa blider býrskiðs vider sidan verdr sa er venst a dýrder vítr gullsto᷎fum rít- | na.
(TW)
Varð bréf, þats guð gerði
geðsnjallr ok lét falla
— vôns á gipt — grœna
grund, sunnudag fundit.
†becks† réðu þá blíðir
byrskíðs viðir síðan
— verðr, sás vensk á dýrðir,
vítr — gollstǫfum ritna.
Skj: Anonyme digte og vers [XII], G [2]. Leiðarvísan 7: AI, 619, BI, 624, Skald I, 303, NN §3248; Sveinbjörn Egilsson 1844, 59, Rydberg 1907, 5, Attwood 1996a, 61, 172.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.