Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sturl Magndr 1II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Sturla Þórðarson, Drápa about Magnús lagabœtir 1’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 756.

Sturla ÞórðarsonDrápa about Magnús lagabœtir

text and translation

Ungr tókt, jöfra þengill
ægr, með vígslu frægri,
(kynniz kapp þitt mönnum)
konungsnafn á þik (jafnan).
Ok, sókngæðir, síðan,
snjallmæltr, hlutuð allrar
— hér lýsik veg vísa —
vald framkomit aldar.

{Ægr þengill jöfra}, tókt ungr konungsnafn á þik með frægri vígslu; kapp þitt kynniz jafnan mönnum. Ok, {snjallmæltr sókngæðir}, hlutuð síðan framkomit vald allrar aldar; hér lýsik veg vísa.
‘Terrifying lord of princes [KING], as a young man you accepted the title of king with a splendid consecration; your courage will always be made known to men. And, wise-spoken battle-increaser [WARRIOR], later you received the supreme power over all people; here I proclaim the glory of the prince.

notes and context

Magnús’s coronation in Kristkirken, Bergen, on 14 September 1261.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Sturla Þórðarson, 7. En drape om Magnús lagaböter 1: AII, 127-8, BII, 135, Skald II, 72; F 1871, 566, Hák 1977-82, 188, Flat 1860-8, III, 213.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.