Valgerður Erna Þorvaldsdóttir (ed.) 2009, ‘Sturla Þórðarson, Hrynhenda 17’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 694-5.
(not checked:)
2. renna (verb): run (strong)
(not checked:)
upp (adv.): up
(not checked:)
2. unnr (noun f.): wave
(not checked:)
allr (adj.): all
(not checked:)
leið (noun f.; °-ar, dat. -u/-; -ir/-ar): path, way
(not checked:)
breiðr (adj.; °compar. -ari, superl. -astr): broad, wide
[2] breiðum: breiða Flat
(not checked:)
hilmir (noun m.): prince, protector
(not checked:)
frægr (adj.; °-jan/-an; compar. -ri, superl. -jastr/-astr/-str): famous, renowned
[3] frægs: om. all others
(not checked:)
þar (adv.): there
(not checked:)
herskip (noun n.): warship
(not checked:)
liggja (verb): lie
(not checked:)
himinn (noun m.; °himins, dat. himni; himnar): heaven, sky
(not checked:)
eldr (noun m.; °-s, dat. -i/-(HómÍsl¹(1993) 24v²⁴); -ar): fire
(not checked:)
í (prep.): in, into
(not checked:)
Danr (noun m.; °dat. -; -ir): Dane < danaveldi (noun n.): realm of the Danes
[4] Dana‑: dönsku Flat
(not checked:)
veldi (noun n.): realm < danaveldi (noun n.): realm of the Danes
(not checked:)
þengill (noun m.): prince, ruler
(not checked:)
koma (verb; kem, kom/kvam, kominn): come
(not checked:)
1. annarr (pron.; °f. ǫnnur, n. annat; pl. aðrir): (an)other, second
[5] annarr engi: engi annarr E
(not checked:)
innan (prep.): inside, within
(not checked:)
land (noun n.; °-s; *-): land
(not checked:)
dœmi (noun n.; °-s; -): judgement, example
(not checked:)
2. finna (verb): find, meet
(not checked:)
ræsir (noun m.): ruler
(not checked:)
3. réttr (adj.; °compar. -ari, superl. -astr): right, straight, direct
(not checked:)
til (prep.): to
(not checked:)
jǫrð (noun f.; °jarðar, dat. -u; jarðir/jarðar(DN I (1367) 304)): ground, earth
[7] jarðar: ‘jaidar’ 81a
(not checked:)
-látr (adj.): -ful < ríkilátr (adj.)
(not checked:)
með (prep.): with
(not checked:)
2. afl (noun n.; °-s; *-): strength
(not checked:)
2. slíkr (adj.): such
Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses
The fire of the heavens [SUN] seemed to be rising up from the broad fleet of the famous ruler on the waves all the way to the realm of the Danes, where warships lay. No other prince came within the land there with such a force, to the extent that there are examples; high-minded ruler, you steered straight for the shore.
The fleet sailed through Øresund on the way to Copenhagen. The Danes were impressed by the size of the fleet, which was far greater than any that had ever come there.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.