Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sturl Hryn 15II

Valgerður Erna Þorvaldsdóttir (ed.) 2009, ‘Sturla Þórðarson, Hrynhenda 15’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 692-3.

Sturla ÞórðarsonHrynhenda

text and translation

Digla eldr var sénn í segli,
sviptilundr, á dýrðar skriptum
— rísa tóku roðnir hausar —
Rínar logs, yfir dreka þínum.
Unnar (þóttu eisur brenna
Ullar fars af slegnu gulli)
fasti rauð yfir flota glæstum
flesta rönd (á skeiðabröndum).

{Eldr digla} var sénn á skriptum dýrðar í segli yfir dreka þínum, {sviptilundr {logs Rínar}}; roðnir hausar tóku rísa. {Fasti unnar} rauð flesta rönd yfir glæstum flota; eisur þóttu brenna af slegnu gulli {fars Ullar} á skeiðabröndum.
‘The fire of crucibles [GOLD] was seen on the figures of glory on the sail over your dragon-headed warship, flinging-tree of the flame of the Rhine <river> [GOLD > GENEROUS MAN]; the reddened heads began to rise. The fire of the wave [GOLD] reddened most of the shields above the adorned fleet; cinders seemed to burn from the hammered gold of the ship of Ullr <god> [SHIELD] on the warships’ prows.

notes and context

Sturla focuses on King Hákon’s fleet in the next three sts, sts 15-17, marvelling at the gold-adorned ships with decorated sails. This st. describes the fleet as it sailed from Tønsberg south to Öckerö (Ekreyjar) in 1257.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Sturla Þórðarson, 3. Hrynhenda 14: AII, 106, BII, 116-17, Skald II, 62, NN §3149; F 1871, 554, E 1916, 651, Hák 1910-86, 660, Hák 1977-82, 174, Flat 1860-8, III, 198.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.