Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Sturla Þórðarson, Hákonarkviða 38’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 726-7.
Var geðsteinn
gauzkum manni
styrjar stund
í stall drepinn,
áðr ógnstórr
játat hafði
Svía gramr
siklings boði.
{Geðsteinn} gauzkum manni var drepinn í stall stund styrjar, áðr {ógnstórr gramr Svía} hafði játat boði siklings.
‘The mind-stone [HEART] of the Gautish men was struck by fear in that moment of unrest before the awe-inspiring lord of the Swedes [SWEDISH RULER = Birgir] had agreed to the ruler’s offer. ’
When the Gautar saw Hákon’s splendid fleet, they were afraid (see st. 37 above).
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Var geðsteinn
gauzkum manni
styrjar stundi
í stall drepit,
áðr ógnstórr
játat hafði
Svía gramr
siklings boði.
Var geð steinn gauzkum | manni styriar stundi i stall drepit aðr ogn stoʀ iatað hafði suia gramr siklings boði·
(VEÞ)
Var geðsteinn
gauzkum manni
styrjar lundi
í stall drepinn,
áðr ógnstórr
játat hafði
Svía gramr
siklings boði.
Var géþ steíɴ gꜹtzkom manni | styríar lundi i stall drepinn · aðr ogn stóʀ iáttaþ hafði svia | gramr siklíngs boði·
(VEÞ)
Var geðsteinn
gauzkum manni
styrjar stund
í stall drepinn,
áðr ógnstórr
játat hafði
Svía gramr
siklings boði.
Var gæðsteinn gꜹzkum manne | styriar stund i stall drepinn | aðr ogn stor jatat hafði | svia gramr siklings boði. |
(VEÞ)
Var geðsteinn
gauzkum manni
styrjar stund
í stall drepinn,
áðr ógnstórr
játat hafði
Svía gramr
siklings boði.
Var gædsteínn gauzkum manne . styríar stund j stall drepinn · | adr ognstorr iatad hafdi suía gramur síklíngs bode |
(VEÞ)
Var geðsteinn
gauzkum manni
styrjar stund
í stall drepinn,
áðr ógnstórr
játat hafði
Svía gramr
siklings boði.
Var geðsteínn ga | utzkum manni . styriar stund istall drepínn . aðr ógnstóʀ iattað hafði . suia gramr siklings ⸝⸝ boði |
(VEÞ)
geðsteinn
gauzkra manna
var styrjar stund
í †stalld† drepinn,
áðr ógnstórr
játat hafði
Svía gramr
siklings boði.
ɢedsteínn gautzskra manna var styriar stund | i stalld drepinn ꜳdr ogn storr iattad hafdí suía gramr siklíngs bodí. |
(VEÞ)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.